|
217.
|
|
|
Check that the microphone is connected to the correct socket
|
|
|
|
Kontrolu ke la mikrofono estas konektita al la ĝusta ingo.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:326(emphasis)
|
|
218.
|
|
|
Most computers have three or more similar-looking audio sockets, so you should check that the microphone is plugged into the correct one. It is usually colored pink and has a microphone icon next to it.
|
|
|
|
Plejaj komputiloj havas almenaŭ tri similajn sonajn ingojn, do vi devus kontroli ke la mikrofono estas konektita en la ĝusta. Ĝi kutime estas ruĝeta kaj havas simbolon de mikrofono apud ĝi.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:330(para)
|
|
219.
|
|
|
In some rare cases, sockets do not work as labeled. For example, your microphone socket may act as the <quote>Line Out</quote> socket and vice versa. If this is the case, use trial and error to find the correct microphone socket.
|
|
|
|
Malofte ingoj ne funkcias laŭ la bildsimboloj. Ekzemple la mikrofona ingo agas kiel la <quote>Line Out</quote> (eliga) socket kaj inverse. Se estas tiel, provu trovi la ĝustan mikrofonan ingon.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:336(para)
|
|
220.
|
|
|
Check that the microphone is not muted in the settings
|
|
|
|
Kontrolu ke la mikrofono ne estas silentigita en la agordaro
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:345(emphasis)
|
|
221.
|
|
|
The microphone input may have been muted or its volume reduced in the system settings.
|
|
|
|
La mikrofona enigo eble estas silentigita aŭ ĝia laŭteco reduktita en la sistema agordaro.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:349(para)
|
|
222.
|
|
|
Right-click the speaker icon on the panel at the top of your screen and select <guilabel>Open Volume Control</guilabel>. If you do not have a speaker icon on your panel, press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type <userinput>gnome-volume-control</userinput> and click <guibutton>Run</guibutton> instead.
|
|
|
|
Dekstre alklaku la laŭtparolilan bildsimbolon en la panelo de via ekrano kaj elektu je <guilabel>Malfermu laŭtecan regilon</guilabel>. Se vi ne havas laŭtparolilan bildsimbolon en la panelo, premu je <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, tajpu <userinput>gnome-volume-control</userinput> kaj alklaku je <guibutton>Lanĉu</guibutton> anstataŭe.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:355(para)
|
|
223.
|
|
|
When the Volume Control opens, click <guibutton>Preferences</guibutton> and make sure that all of the items related to the microphone settings are checked. Click <guibutton>Close</guibutton> to return to the volume control.
|
|
|
|
Kiam malfermiĝas Volume Control, alklaku je <guibutton>Agordoj</guibutton> kaj certigu ke ĉiuj eroj rilataj al la mikrofono estas markitaj. Alklaku je <guibutton>Fermi</guibutton> por reiri al Volume Control.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:368(para)
|
|
224.
|
|
|
Under the <guilabel>Playback</guilabel> tab, make sure that all of the microphone settings are unmuted and that their volume is set high enough. If a microphone is muted, a speaker icon with a red cross over it will be displayed underneath its volume slider; click that icon to unmute the microphone.
|
|
|
|
Sub la langeto <guilabel>Playback</guilabel> (aŭdigi), certigu ke ĉiuj mikrofonaj agordoj estas malsilentigitaj kaj ke ilia laŭteco estas sufiĉa. Se la mikrofono estas silentigita, laŭtparolila bildsimbolo kun ruĝa marko super ĝi videblas sub ĝia laŭteca ŝovilo; alklaku tiun bildsimbolon por malsilentigi la mikrofonon..
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:378(para)
|
|
225.
|
|
|
You may also find it necessary to change other settings to get your microphone to work properly. For example, the <guilabel>Mic Boost</guilabel> and <guilabel>External Amplifier</guilabel> settings under the <guilabel>Switches</guilabel> tab and the <guilabel>Mic Select</guilabel> setting under the <guilabel>Options</guilabel> tab can all affect the volume of your microphone.
|
|
|
|
Vi eble trovos necese ŝanĝi la aliajn agordojn por ĝuste funkciigi vian mikrofonon. Ekzemple, la agordoj <guilabel>Mic Boost</guilabel> (plilaŭtigi) kaj <guilabel>External Amplifier</guilabel> (ekstera amplifilo) sub la langeto <guilabel>Switches</guilabel> (ŝaltiloj) kaj la agordo <guilabel>Mic Select</guilabel> (elekti mikrofonon) sub la langeto <guilabel>Options</guilabel> (agordoj) povas influi la laŭtecon de via mikrofono.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:388(para)
|
|
226.
|
|
|
Check the volume control on the microphone
|
|
|
|
Kontrolu la laŭtecoregilon ĉe la mikrofono.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:403(emphasis)
|