Translations by majstor
majstor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
35. |
Show GNOME options
|
|
2006-05-15 |
Prikaži GNOME opcije
|
|
42. |
GOption Context
|
|
2006-05-15 |
GOption kontekst
|
|
43. |
The goption context pointer that GnomeProgram is using
|
|
2006-05-15 |
Goption kontekst pokazivač koji koristi GnomeProgram
|
|
78. |
%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2006-05-15 |
%s
Pokreni '%s --help' za popis svih mogućih naredbi komandne linije.
|
|
85. |
The request was cancelled.
|
|
2006-05-15 |
Zahtjev je prekinut.
|
|
2006-05-15 |
Zahtjev je prekinut.
|
|
2006-05-15 |
Zahtjev je prekinut.
|
|
86. |
The host "%s" could not be found.
|
|
2006-05-15 |
Poslužitelj "%s" nije nađen
|
|
87. |
The host could not be found.
|
|
2006-05-15 |
Poslužitelj nije nađen.
|
|
2006-05-15 |
Poslužitelj nije nađen.
|
|
2006-05-15 |
Poslužitelj nije nađen.
|
|
88. |
The location or file could not be found.
|
|
2006-05-15 |
Lokacija datoteke nije nađena.
|
|
2006-05-15 |
Lokacija datoteke nije nađena.
|
|
2006-05-15 |
Lokacija datoteke nije nađena.
|
|
136. |
A list with names of the first window manager workspaces. This key has been deprecated since GNOME 2.12.
|
|
2006-05-15 |
Popis imena prvih radnih površina upravitelja prozorima. Ovaj ključ je neodobravan od GNOME-a verzije 2.12.
|
|
137. |
Fallback window manager (deprecated)
|
|
2006-05-15 |
Rezervni upravitelj prozorima (neodobravan)
|
|
138. |
Fallback window manager if user window manager can't be found. This key has been deprecated since GNOME 2.12.
|
|
2006-05-15 |
Rezervni upravitelj prozorima ako korisnički upravitelj prozorima ne može biti nađen. Ovaj ključ nije odobravan od GNOME-a verzije 2.12.
|
|
139. |
Names of the workspaces (deprecated)
|
|
2006-05-15 |
Imena radnih površina (neodobravan)
|
|
140. |
The number of workspaces (deprecated)
|
|
2006-05-15 |
Broj radnih površina (neodobravan)
|
|
141. |
The number of workspaces the window manager should use This key has been deprecated since GNOME 2.12.
|
|
2006-05-15 |
Broj radnih površina koji bi upravitelj prozorima trebao koristiti. Ovaj ključ je neodobravan od GNOME-a verzije 2.12.
|
|
142. |
User window manager (deprecated)
|
|
2006-05-15 |
Korisnički upravitelj prozorima (neodobravan)
|
|
143. |
Window manager to try first. This key has been deprecated since GNOME 2.12.
|
|
2006-05-15 |
Upravitelj prozorima koji će se prvi koristiti. Ovaj ključ je neodobravan od GNOME-a verzije 2.12.
|
|
166. |
Document font
|
|
2006-05-15 |
Pismo dokumenta
|
|
175. |
Keyboard shortcut to open the menu bars.
|
|
2006-05-15 |
Tipkovnička kratica za otvaranje izborničkih traka.
|
|
178. |
Menubar accelerator
|
|
2006-05-15 |
Ubrzivač izborničke trake
|
|
191. |
Show the 'Unicode Control Character' menu
|
|
2006-05-15 |
Prikaži 'Unicode Control Character' izbornik
|
|
221. |
Prevent the user from modifying print settings. For example, this would disable access to all applications' "Print Setup" dialogs.
|
|
2006-05-15 |
Onemogući korisnika u mijenjanju postavki pisača. Na primjer, ovo će onemogućiti pristup svim "Postavke pisača" dijalozima u svim programima.
|
|
222. |
Prevent the user from printing. For example, this would disable access to all applications' "Print" dialogs.
|
|
2006-05-15 |
Onemogući korisniku ispis na pisaču. Na primjer, ovo će onemogućiti pristup svim "Ispis" dijalozima u svim programima.
|
|
223. |
Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable access to all applications' "Save as" dialogs.
|
|
2006-05-15 |
Onemogući korisniku spremanje datoteka na disk. Na primjer, ovo će onemogućiti pristup svim "Spremi kao" dijalozima u svim programima .
|
|
228. |
Remember NumLock state
|
|
2006-05-15 |
Zapamti NumLock stanje
|
|
229. |
When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between sessions.
|
|
2006-05-15 |
Kada se namjesti na "istinito", GNOME će zapamtiti stanje NumLock LED između sesija.
|
|
235. |
Cursor theme name. Used only by Xservers that support Xcursor, such as XFree86 4.3 and later.
|
|
2006-05-15 |
Naziv teme pokazivača. Koristi se samo od strane Xservera koji podržava Xcursor, kao što je XFree86 4.3 ili kasniji.
|
|
249. |
Size of the cursor referenced by cursor_theme.
|
|
2006-05-15 |
Veličina pokazivača povezano sa cursor_theme.
|