Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
2130 of 960 results
21.
Configure Table Borders
Configura les vores de la taula
Translated and reviewed by Pau Tallada Crespí
22.
Create New Bookmark
i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:13
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CreateBookmark)
Crea un nou marcador
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in rc.cpp:29 part/dialogs/KWCreateBookmarkDialog.cpp:48
23.
Name:
i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:38
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
Nom:
Translated and reviewed by Pau Tallada Crespí
Located in rc.cpp:36
24.
Bookmarks allow you to jump between parts of your document.
Please provide the name of your bookmark.
i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExplain)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Els marcadors permeten saltar entre parts del document.
Per favor, indiqueu el nom del marcador.
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in rc.cpp:32
25.
Select Bookmark
Escull el marcador
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:121
26.
&Rename...
&Reanomena...
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in rc.cpp:139
27.
Provide main text area
i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:32
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mainText)
Proporciona l'àrea de text principal
Translated and reviewed by Pau Tallada Crespí
Located in rc.cpp:91
28.
<p><b>Check this option to have a text area created automatically for each page.</b><br>
For letters and notes with one main text, possibly on several pages, you should keep this checked. You should only uncheck it if you want to define completely where each text frame should be positioned.</p>
i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:29
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mainText)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p><b>Selecciona aquesta opció per crear automàticament una àrea de text per cada pàgina.</b><br>
Per a cartes i altres apunts amb un text principal, possiblement de múltiples pàgines, hauríeu de mantenir aquesta opció seleccionada. Només hauríeu de deseleccionar-la si voleu definir el lloc on s'ha de posicionar cada marc de text.</p>
Translated and reviewed by Pau Tallada Crespí
Located in rc.cpp:87
29.
Page Size && Margins
i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:46
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, sizeTab)
Mida de la pàgina i dels marges
Translated and reviewed by Albert Astals Cid
Located in rc.cpp:94
30.
Columns
i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:51
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, columnsTab)
Columnes
Translated and reviewed by Pau Tallada Crespí
Located in rc.cpp:97 part/dialogs/KWPageSettingsDialog.cpp:41
2130 of 960 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Albert Astals Cid, Pau Tallada Crespí.