|
5.
|
|
|
Symbol
|
|
|
i18n: file: kformula.rc:107
i18n: ectx: ToolBar (Symbol)
|
|
|
|
Sembol
|
|
Translated and reviewed by
Görkem Çetin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:27 rc.cpp:125
|
|
6.
|
|
|
<p>...that you can use Ctrl-U/Ctrl-L to create an index above or below
the currently selected elements?</p>
|
|
|
i18n: file: tips:2
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...Seçili eleman üstünde veya altında gösterge oluşturmak için
Ctrl-U/Ctrl-L'yi kullanabileceğinizi?</p>
|
|
Translated and reviewed by
Efe Çiftci
|
In upstream: |
|
<p>...Seçili eleman üstünde veya altında gösterge oluşturmak için
Ctrl-U/Ctrl-L'yi kullanabilirsiniz?</p>
|
|
|
Suggested by
Ayten Gülen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|
|
7.
|
|
|
<p>...that you can import and export <em>MathML</em> files?</p>
|
|
|
i18n: file: tips:9
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...<em>MathML</em> dosyalarını içe ve dışa aktarabileceğinizi?</p>
|
|
Translated and reviewed by
Efe Çiftci
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:47
|
|
8.
|
|
|
<p>...to get the most out of KFormula you need to install
the TrueType version of the famous TeX fonts.
You can find them in <a href="http://www.ctan.org">ctan</a> at
<a href="http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/cm/ps-type1/bakoma/ttf/?action=/tex-archive/fonts/cm/ps-type1/bakoma/">/tex-archive/fonts/cm/ps-type1/bakoma/</a>.
However you don't need to install all of those. Right now the fonts
<tt>cmbx10</tt>,
<tt>cmex10</tt>,
<tt>cmmi10</tt>,
<tt>cmr10</tt>,
<tt>cmsy10</tt>,
<tt>msam10</tt>
and
<tt>msbm10</tt>
are required.
</p>
|
|
|
i18n: file: tips:15
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...KFormula'dan daha iyi yararlanabilmek için ünlü TeX yazı tiplerinin
TrueType sürümlerini yüklemeniz gerekir.
Bunları şurada bulabilirsiniz;<a href="http://www.ctan.org">ctan</a>
<a href="http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/cm/ps-type1/bakoma/ttf/?action=/tex-archive/fonts/cm/ps-type1/bakoma/">/tex-archive/fonts/cm/ps-type1/bakoma/</a>.
Ancak, bunların hepsini yüklemeniz gerekmiyor. Gerekli olan yazı tipleri aşağıdadır
<tt>cmbx10</tt>,
<tt>cmex10</tt>,
<tt>cmmi10</tt>,
<tt>cmr10</tt>,
<tt>cmsy10</tt>,
<tt>msam10</tt>
ve
<tt>msbm10</tt>
</p>
|
|
Translated and reviewed by
Ayten Gülen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:52
|
|
9.
|
|
|
<p>...that you can use the keys <tt>^</tt> and <tt>_</tt> to create
right upper and lower indices? If you type <tt>Ctrl-^</tt> or
<tt>Ctrl-_</tt> instead, you will get a left index.
</p>
|
|
|
i18n: file: tips:35
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...<tt>^</tt> ve <tt>_</tt> anahtarlarını, sağ üst ve alt gösterge
oluşturmada kullanabilirsiniz? Eğer <tt>Ctrl-^</tt> veya
<tt>Ctrl-_</tt> kullanırsanız sol gösterge oluşturursunuz.
</p>
|
|
Translated and reviewed by
Ayten Gülen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:71
|
|
10.
|
|
|
<p>...that you can insert any of the many supported symbols by typing its
name? Simply press the backslash key, type the symbol's name and press
space.
</p>
|
|
|
i18n: file: tips:44
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...Desteklenen birçok sembolu, adını yazarak
ekleyebilirsiniz? Basit olarak tersbölü tuşuna basın, sembolun adını yazın ve
boşluk bırakın
</p>
|
|
Translated and reviewed by
Ayten Gülen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:79
|
|
11.
|
|
|
<p>...that you can insert Greek letters very easily by typing the
corresponding latin letter and pressing Ctrl-G afterwards?
</p>
|
|
|
i18n: file: tips:53
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...Uygun latin harfine daha sonra Ctrl-G ye
basarak Yunan harflerini kolayca ekleyebilirsiniz?
</p>
|
|
Translated and reviewed by
Ayten Gülen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:87
|
|
12.
|
|
|
<p>...that you can insert any number of lines using the <em>Multiline</em> element?
By inserting <tt>&</tt> you can align these lines.
</p>
|
|
|
i18n: file: tips:61
i18n: ectx: @info:tipoftheday
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...<em>Multiline</em> elemanını
kullanarak herhangi bir satırın numarasını ekleyebilirsiniz?<tt>&</tt> ekleyerek bu satırları hizalayabilirsiniz.
</p>
|
|
Translated and reviewed by
Ayten Gülen
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:94
|
|
13.
|
|
|
Formula String
|
|
|
|
Formül Satırı
|
|
Translated and reviewed by
Görkem Çetin
|
|
|
|
14.
|
|
|
Parser Error
|
|
|
|
İnceleyici Hatası
|
|
Translated and reviewed by
Görkem Çetin
|
|
|