Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
918 of 35 results
9.
<p>...that you can use the keys <tt>^</tt> and <tt>_</tt> to create
right upper and lower indices? If you type <tt>Ctrl-^</tt> or
<tt>Ctrl-_</tt> instead, you will get a left index.
</p>
i18n: file: tips:35
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>...что вы можете использовать клавиши <tt>^</tt> и <tt>_</tt>
для создания справа верхнего или нижнего индекса соответственно?
Если нажмёте <tt>Ctrl-^</tt> или <tt>Ctrl-_</tt>, будут созданы
соответственно верхний или нижний индексы слева.
</p>
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:71
10.
<p>...that you can insert any of the many supported symbols by typing its
name? Simply press the backslash key, type the symbol's name and press
space.
</p>
i18n: file: tips:44
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>...что вы можете вставить символ, печатая его имя? Введите обратную
наклонную черту (\), имя символа и нажмите пробел.
</p>
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:79
11.
<p>...that you can insert Greek letters very easily by typing the
corresponding latin letter and pressing Ctrl-G afterwards?
</p>
i18n: file: tips:53
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>...что вы можете вставить греческую букву, вводя соответствующую ей букву латинского алфавита и нажав Ctrl-G?
</p>
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:87
12.
<p>...that you can insert any number of lines using the <em>Multiline</em> element?
By inserting <tt>&</tt> you can align these lines.
</p>
i18n: file: tips:61
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>...что вы можете ввести любое количество строк, используя <em>многострочный текст</em>?
Введя символ <tt>&</tt>, вы можете выровнять строки.
</p>
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
Located in rc.cpp:94
13.
Formula String
Строка формулы
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
14.
Parser Error
Ошибка обработки
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
15.
Aborted parsing at %1:%2
Обработка прервана в позиции %1:%2
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
16.
'%3' expected at %1:%2
'%3' ожидался в позиции %1:%2
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
17.
Null columns in Matrix at %1:%2
Пустые столбцы в матрице в позиции %1:%2
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
18.
Null rows in Matrix at %1:%2
Пустые строки в матрице в позиции %1:%2
Translated and reviewed by Andrey Cherepanov
918 of 35 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Potashev, Andrey Cherepanov, qxov.