|
7.
|
|
|
A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be available.
|
|
|
|
적외선 시스템과 연결되었습니다. 리모콘을 사용할 수 있습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:102
|
|
8.
|
|
|
Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin KDE?
|
|
|
|
KDE를 시작할 때 적외선 리모콘 서버를 자동으로 시작하시겠습니까?
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
9.
|
|
|
Automatically Start?
|
|
|
|
자동으로 시작하시겠습니까?
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
10.
|
|
|
Start Automatically
|
|
|
|
자동으로 시작하기
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
11.
|
|
|
Do Not Start
|
|
|
|
시작하지 않기
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
12.
|
|
|
Resetting all modes.
|
|
|
|
모든 모드를 초기화하는 중.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
irkick.cpp:129
|
|
13.
|
|
|
Starting <b>%1</b>...
|
|
|
|
<b>%1</b>을(를) 시작하는 중...
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
14.
|
|
|
IRKick
|
|
|
|
IRKick
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
main.cpp:37
|
|
15.
|
|
|
The KDE Infrared Remote Control Server
|
|
|
|
KDE 적외선 리모콘 서버
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
main.cpp:37
|
|
16.
|
|
|
Author
|
|
|
|
작성자
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
main.cpp:38
|