|
1.
|
|
|
Failed to expand the command '%1'.
|
|
|
|
Ha fallat en expandir l'orde «%1».
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:296
|
|
2.
|
|
|
Kate External Tools
|
|
|
|
Eines externes del Kate
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:297
|
|
3.
|
|
|
Edit External Tool
|
|
|
|
Edita les eines externes
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:479
|
|
4.
|
|
|
&Label:
|
|
|
|
&Etiqueta:
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:497
|
|
5.
|
|
|
The name will be displayed in the 'Tools->External' menu
|
|
|
|
El nom es mostrarà al menú «Eines->Externes»
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
Reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:502
|
|
6.
|
|
|
S&cript:
|
|
|
|
S&cript:
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:514
|
|
7.
|
|
|
<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh for execution. The following macros will be expanded:</p><ul><li><code>%URL</code> - the URL of the current document.</li><li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents.</li><li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current document.</li><li><code>%filename</code> - the filename of the current document.</li><li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current view.</li><li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view.</li><li><code>%selection</code> - the selected text in the current view.</li><li><code>%text</code> - the text of the current document.</li></ul>
|
|
|
|
<p>L'script a executar per invocar l'eina. L'script es passa a /bin/sh per executar-lo. Les macros següents s'expandiran:</p><ul><li><code>%URL</code> - l'URL del document actual.</li><li><code>%URLs</code> - una llista dels URL de tots els documents oberts.</li><li><code>%directory</code> - l'URL del directori que conté el document actual.</li><li><code>%filename</code> - el nom del fitxer del document actual.</li><li><code>%line</code> - la línia actual del cursor de text a la vista actual.</li><li><code>%column</code> - la columna del cursor de text a la posició actual.</li><li><code>%selection</code> - el text seleccionat a la vista actual.</li><li><code>%text</code> - el text del document actual.</li></ul>
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:519
|
|
8.
|
|
|
&Executable:
|
|
|
|
&Executable:
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:539
|
|
9.
|
|
|
The executable used by the command. This is used to check if a tool should be displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used.
|
|
|
|
L'executable utilitzat per l'orde. Este s'utilitza per comprovar si una eina hauria de ser mostrada; si no està definit, s'utilitzarà la primera paraula de l'<em>orde</em>.
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:544
|
|
10.
|
|
|
&Mime types:
|
|
|
|
Tipus &MIME:
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
kateexternaltools.cpp:552
|