|
7.
|
|
|
The file %1 cannot be created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 dosyası oluşturulamaz.
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
generatepage.cpp:91 generatepage.cpp:100
|
|
8.
|
|
|
Generation Progress
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Oluşturulma Süreci
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
generatepage.cpp:159
|
|
9.
|
|
|
Success!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Başarılı!
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
generatepage.cpp:197
|
|
10.
|
|
|
Your project name is: <b>%1</b>, based on the %2 template.<br />
|
|
|
|
Projenizin adı: <b>%1</b>, %2 şablonunu temal aldı.<br />
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
generatepage.cpp:205
|
|
11.
|
|
|
Version: %1 <br /><br />
|
|
|
|
Sürüm: %1 <br /><br />
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
generatepage.cpp:206
|
|
12.
|
|
|
Installed in: %1 <br /><br />
|
|
|
|
Kurulduğu yer: %1 <br /><br />
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
generatepage.cpp:207
|
|
13.
|
|
|
You will find a README in your project folder <b>%1</b><br /> to help you get started with your project!
|
|
|
|
<b>%1</b> proje dizininizde projenize başlamanıza yardım edecek<br />bir README dosyası bulacaksınız!
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
generatepage.cpp:205
|
|
14.
|
|
|
KDE 4 Template Generator
|
|
|
|
KDE4 Şablon Oluşturucu
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kapptemplate.cpp:38
|
|
15.
|
|
|
Introduction
|
|
|
|
Giriş
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kapptemplate.cpp:60
|
|
16.
|
|
|
Set the project properties
|
|
|
|
Proje özelliklerini ayarla
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kapptemplate.cpp:67
|