Browsing Danish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Danish guidelines.
1120 of 120 results
11.
%1
Do you want to encrypt anyway, leave the message as-is, or cancel sending the message?
Context:
%1 = 'bad keys' error message
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%1
Vil du kryptere alligevel, efterlade meddelelsen som den er, eller afbryde afsendingen af meddelelsen?
Translated by Erik Kjær Pedersen
Located in kpgp.cpp:417
12.
Send &Encrypted
Send &krypteret
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in kpgp.cpp:426 kpgp.cpp:664
13.
Send &Unencrypted
Send &ukrypteret
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in kpgp.cpp:427 kpgp.cpp:641 kpgp.cpp:665
14.
%1
Do you want to leave the message as-is, or cancel sending the message?
Context:
%1 = 'missing keys' error message
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%1
Vil du efterlade meddelelsen som den er, eller afbryde afsendingen af meddelelsen?
Translated by Erik Kjær Pedersen
Located in kpgp.cpp:448
15.
&Send As-Is
Send &som det er
Translated by Erik Kjær Pedersen
Reviewed by Martin Schlander
Located in kpgp.cpp:456
16.
The following error occurred:
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Følgende fejl opstod:
%1
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in kpgp.cpp:469
17.
This is the error message of %1:
%2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dette er fejlmeddelelsen for %1:
%2
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in kpgp.cpp:471
18.
You did not select an encryption key for the recipient of this message; therefore, the message will not be encrypted.
Du valgte ikke en krypteringsnøgle for modtageren af dette brev. Derfor vil dette brev ikke blive krypteret.
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in kpgp.cpp:630
19.
You did not select an encryption key for any of the recipients of this message; therefore, the message will not be encrypted.
Du valgte ikke en krypteringsnøgle for nogen af modtagerne af denne besked. Derfor vil det ikke blive krypteret.
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in kpgp.cpp:633
20.
You did not select an encryption key for one of the recipients; this person will not be able to decrypt the message if you encrypt it.
Du valgte ikke en krypteringsnøgle for en af modtagerne. Denne person vil ikke være i stand til at afkode brevet hvis du krypterer det.
Translated and reviewed by Erik Kjær Pedersen
Located in kpgp.cpp:653
1120 of 120 results

This translation is managed by De danske oversættere af Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Erik Kjær Pedersen, Martin Schlander.