Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
5867 of 80 results
58.
Tries to get email and name from input,
[tab][tab]otherwise sets input text for both
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Versucht E-Mail-Adresse und Name aus der Eingabe zu erkennen.
[tab][tab]Anderenfalls wird der Eingabetext für beide gesetzt.
Translated by Frederik Schwarzer
Located in src/inputformatimpls.cpp:244
59.
Interprets the input as a name.
[tab][tab]Recommended format is 'lastname, firstname middlename'
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Interpretiert die Eingabe als Name.
[tab][tab]Empfohlenes Format ist „Nachname, Vorname 2. Vorname“
Translated by Stephan Johach
Located in src/inputformatimpls.cpp:317
60.
Interprets the input as a delimiter separated list of fields.
Interpretiert die Eingabe als trennzeichenseparierte Feldliste.
Translated by Stephan Johach
Located in src/inputformatimpls.cpp:381
61.
Specify one of the following CSV templates:
Geben Sie eine der folgenden CSV-Vorlagen an:
Translated by Stephan Johach
Located in src/outputformatimpls.cpp:718 src/inputformatimpls.cpp:401
62.
Select contacts in a dialog instead of reading input text
Wählt Kontakte in einem Dialog aus anstelle des Einlesens von Textdaten
Translated by Stephan Johach
Located in src/inputformatimpls.cpp:569
63.
Writes the unique KABC contact identifier
Schreibt den eindeutigen Bezeichner für KABC-Kontakte
Translated by Stephan Johach
Located in src/outputformatimpls.cpp:55
64.
Exports to VCard format
Exportiert in das VCard-Format
Translated by Stephan Johach
Located in src/outputformatimpls.cpp:126
65.
Optionally use a different vCard version (default is %1)
Optional eine andere VCard-Version verwenden (Voreinstellung: %1)
Translated by Stephan Johach
Located in src/outputformatimpls.cpp:146
66.
Uses the vCard version 2.1
Verwendet VCard in Version 2.1
Translated by Stephan Johach
Located in src/outputformatimpls.cpp:152
67.
Warning: using codec '%1' with output format vcard, but vCards are usually expected to be in UTF-8.
Achtung: Die Kodierung „%1“ wird mit dem Ausgabeformat „vcard“ verwendet; VCards werden jedoch in der Kodierung „UTF-8“ erwartet.
Translated by Frederik Schwarzer
Located in src/outputformatimpls.cpp:169
5867 of 80 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Burkhard Lück, Frederik Schwarzer, Stephan Johach.