Browsing Uzbek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Uzbek guidelines.
110 of 329 results
1.
Could not download the proxy configuration script:
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in misc/kpac/downloader.cpp:81
2.
Could not download the proxy configuration script
(no translation yet)
Located in misc/kpac/downloader.cpp:83
3.
Could not find a usable proxy configuration script
(no translation yet)
Located in misc/kpac/discovery.cpp:116
4.
The proxy configuration script is invalid:
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in misc/kpac/proxyscout.cpp:124
5.
The proxy configuration script returned an error:
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in misc/kpac/proxyscout.cpp:184
11.
Time out waiting for server interaction.
(no translation yet)
Located in misc/ksendbugmail/main.cpp:42
17.
List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not specified, the mimetype of the given files is used.
(no translation yet)
Located in misc/kfile/fileprops.cpp:204
18.
List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not specified, the mimetype of the given files is used.
(no translation yet)
Located in misc/kfile/fileprops.cpp:210
19.
List all metadata keys which have a value in the given file(s).
(no translation yet)
Located in misc/kfile/fileprops.cpp:216
20.
Prints all mimetypes for which metadata support is available.
(no translation yet)
Located in misc/kfile/fileprops.cpp:221
110 of 329 results

This translation is managed by Ubuntu Uzbek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mashrab Kuvatov.