Browsing Basque translation

14 of 1010 results
14.
<qt><b>Printer Selection Menu:</b> <p>Use this combo box to select the printer to which you want to print. Initially (if you run KDEPrint for the first time), you may only find the <em>KDE special printers</em> (which save jobs to disk [as PostScript- or PDF-files], or deliver jobs via email (as a PDF attachment). If you are missing a real printer, you need to... <ul> <li>...either create a local printer with the help of the <em>KDE Add Printer Wizard</em>. The Wizard is available for the CUPS and RLPR printing systems (click button to the left of the <em>'Properties'</em> button),</li> <li>...or try to connect to an existing remote CUPS print server. You can connect by clicking the <em>'System Options'</em> button below. A new dialog opens: click on the <em>'CUPS server'</em> icon: Fill in the information required to use the remote server. </li> </ul> <p><b>Note:</b> It may happen that you successfully connected to a remote CUPS server and still do not get a printer list. If this happens: force KDEPrint to re-load its configuration files. To reload the configuration files, either start kprinter again, or use the switch the print system away from CUPS and back again once. The print system switch can be made through a selection in the drop-down menu at bottom of this dialog when fully expanded). </p> </qt>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<qt><b>Inprimagailua hautatzeko menua:</b> <p>Erabili konbinazio-koadroa inprimagailua hautatzeko (inprimatzeko erabili nahi duzun gailua). Hasieran (KDEPrint lehen aldiz abiatzean) <em>KDEren inprimagailu bereziak</em> bakarrik aurkituko dituzu, (lanak diskoan gordetzen dituztenak (PostScript edo PDF fitxategi gisa), edo posta elektroniko bidez lanak bidaltzen dituztenak (PDF eranskin gisa). Benetako inprimagailurik gabe, zera egin behar duzu: <ul> <li>Sortu inprimagailu lokal berria <em>Inprimagailua gehitzeko KDEren morroia</em>ren laguntzarekin. CUPS eta RLPR inprimaketa sistementzat eskuragarri dago (egin klik <em>Propietateak</em> botoiaren ezkerrean dagoen botoian),</li> <li>Edo, saiatu urruneko CUPS inprimaketa zerbitzariarekin konektatzen. Konektatzeko egin klik beheko <em>'Sistemako aukerak'</em> botoian. Elkarrizketa-koadro bat irekiko da: egin klik beheko <em>'CUPS zerbitzarian'</em> botoian. Bete urruneko zerbitzaria erabiltzeko behar diren datuak.</li></ul> <p><b>Oharra:</b> urruneko CUPS zerbitzari batera konekta zaitezke inprimagailu zerrendarik eskuratu gabe. Hau gertatzen bada, behartu KDEPrint-en konfigurazioko fitxategiak birkargatzera. Konfigurazioko fitxategia birkargatzeko abiatu kprinter berriro, edo aldatu inprimatze sistema, eta gero berriro CUPS aukeratu. Inprimaketa sistema aldatzeko elkarrizketa honetako beheko goitibeherako menua erabili.</p></qt>
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in kprintdialog.cpp:112
14 of 1010 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.