|
425.
|
|
|
Selection Mode
|
|
|
|
Режим на избирање
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
part/katedialogs.cpp:380
|
|
426.
|
|
|
&Normal
|
|
|
|
&Нормален
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
part/katedialogs.cpp:384
|
|
427.
|
|
|
&Persistent
|
|
|
|
&Траен
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
part/katedialogs.cpp:385
|
|
428.
|
|
|
Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor movement.
|
|
|
|
Избраното ќе биде пребришано со искуцаниот текст и ќе биде изгубено при движење на курсорот.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
part/katedialogs.cpp:390
|
|
429.
|
|
|
Selections will stay even after cursor movement and typing.
|
|
|
|
Избраното ќе остане и при движење на курсорот и куцање.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
part/katedialogs.cpp:393
|
|
430.
|
|
|
Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when possible.
|
|
|
|
Го поставува бројот на линии кои ќе се гледаат над и под курсорот кога е тоа возможно.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
part/katedialogs.cpp:396
|
|
431.
|
|
|
When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the end key.
|
|
|
|
Кога е ова избрано, притискањето на копчето „home“ ќе предизвика покажувачот да ги прескокне празните места и да отиде на почетокот на текст во линијата. Истото важи и за копчето „end“
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
part/katedialogs.cpp:400
|
|
432.
|
|
|
When on, moving the insertion cursor using the <b>Left</b> and <b>Right</b> keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to most editors.<p>When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers.
|
|
|
|
Кога е вклучено, поместувањето на курсорот за вметнување користејќи ги копчињата <b>Лево<b> и <b>Десно<b> ќе отиде до предходната/следната линија на почетокот/крајот од линијата, слично како кај повеќето уредувачи. <p>Кога е исклучено, курсорот за вметнување неможе да биде поместен лево од почетокот на линијата, но може да биде поместен од крајот на линијата, што може да биде мошне практично за програмерите.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
part/katedialogs.cpp:405
|
|
433.
|
|
|
Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position of the cursor relative to the top of the view.
|
|
|
|
Избира дали копчињата PageUp и PageDown треба да ја менуваат вертикалната позиција на курсорот релативно на врвот на погледот.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
part/katedialogs.cpp:411
|
|
434.
|
|
|
Tabulators
|
|
|
|
Табулатори
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
part/katedialogs.cpp:473
|