|
32.
|
|
|
<b>Group (Group)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The group the server runs under. Normally this ![](/@@/translation-newline)
must be <b>lpadmin</b>, however you can configure things for another ![](/@@/translation-newline)
group as needed.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: lpadmin</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:188
|
|
33.
|
|
|
<b>RIP cache (RIPCache)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The amount of memory that each RIP should use to cache ![](/@@/translation-newline)
bitmaps. The value can be any real number followed by "k" for ![](/@@/translation-newline)
kilobytes, "m" for megabytes, "g" for gigabytes, or "t" for tiles ![](/@@/translation-newline)
(1 tile = 256x256 pixels). Defaults to "8m" (8 megabytes).</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: 8m</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>RIP кеш (RIPCache)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Количина меморије коју би сваки RIP требало да користи за кеширање ![](/@@/translation-newline)
битмапа. Вредност може бити било који реалан број праћен са „k“ за ![](/@@/translation-newline)
килобајте, „m“ за мегабајте, „g“ за гигабајте, или „t“ за блокове ![](/@@/translation-newline)
(1 блок = 256x256 пиксела). Подразумевано је „8m“ (8 мегабајта).</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>нпр.</i> 8m</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:197
|
|
34.
|
|
|
<b>Temporary files (TempDir)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The directory to put temporary files in. This directory must be ![](/@@/translation-newline)
writable by the user defined above! Defaults to "/var/spool/cups/tmp" or ![](/@@/translation-newline)
the value of the TMPDIR environment variable.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: /var/spool/cups/tmp</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Привремени фајлови (TempDir)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Фасцикла за смештање привремених фајлова. Корисник дефинисан ![](/@@/translation-newline)
изнад мора да има права уписа у ту фасциклу! Подразумевано је ![](/@@/translation-newline)
„/var/spool/cups/tmp“ или вредност променљиве окружења TMPDIR.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>нпр.</i> /var/spool/cups/tmp</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:207
|
|
35.
|
|
|
<b>Filter limit (FilterLimit)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Sets the maximum cost of all job filters that can be run ![](/@@/translation-newline)
at the same time. A limit of 0 means no limit. A typical job may need ![](/@@/translation-newline)
a filter limit of at least 200; limits less than the minimum required ![](/@@/translation-newline)
by a job force a single job to be printed at any time.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The default limit is 0 (unlimited).</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: 200</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Граница филтера (FilterLimit)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Поставља највећу цену свих филтера послова који се могу покренути у исто ![](/@@/translation-newline)
време. Граница 0 значи да нема ограничења. Типичан посао може имати потребу ![](/@@/translation-newline)
за границом од барем 200, границе мање од потребног минимума по послу ![](/@@/translation-newline)
узрокују да се у сваком тренутку може штампати само један посао.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Подразумевана граница је 0 (нема ограничења).</p> ![](/@@/translation-newline)
<i>нпр.</i> 200</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:216
|
|
36.
|
|
|
<b>Listen to (Port/Listen)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Ports/addresses that are listened to. The default port 631 is reserved ![](/@@/translation-newline)
for the Internet Printing Protocol (IPP) and is what is used here.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
You can have multiple Port/Listen lines to listen to more than one ![](/@@/translation-newline)
port or address, or to restrict access.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Note: Unfortunately, most web browsers don't support TLS or HTTP Upgrades ![](/@@/translation-newline)
for encryption. If you want to support web-based encryption you will ![](/@@/translation-newline)
probably need to listen on port 443 (the "HTTPS" port...).</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Слушај на (Port/Listen)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Портови/адресе на којима се слуша. Подразумевани порт 631 је резервисан ![](/@@/translation-newline)
за „Internet Printing Protocol“ (IPP) и оно је што се овде користи.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Можете имати вишеструке „Port/Listen“ линије да слушате на више од једног ![](/@@/translation-newline)
порта или адресе, или да ограничите приступ.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Напомена: На жалост, већина веб претраживача не подржава TLS или ![](/@@/translation-newline)
HTTP надоградње за шифровање. Ако желите да подржавате веб базирано ![](/@@/translation-newline)
шифровање вероватно ћете морати да слушате на порту 443 („HTTPS“ порт...)</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>нпр.</i> 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:228
|
|
37.
|
|
|
<b>Hostname lookups (HostNameLookups)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Whether or not to do lookups on IP addresses to get a ![](/@@/translation-newline)
fully-qualified hostname. This defaults to Off for performance reasons...</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: On</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Тражење имена домаћина (HostNameLookups)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Да ли да тражи или не на IP адресама ради добијања пуног имена ![](/@@/translation-newline)
домаћина. Ово је подразумевано на „Искључено“ ради бољих перформанси...</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>нпр.</i> Укључено</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:243
|
|
38.
|
|
|
<b>Keep alive (KeepAlive)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Whether or not to support the Keep-Alive connection ![](/@@/translation-newline)
option. Default is on.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: On</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Задржи у животу (KeepAlive)<b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Да ли да подржава или не опцију „задржи у животу“ везу. ![](/@@/translation-newline)
Подразумевано је „Укључено“.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>нпр.</i> Укључено</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:251
|
|
39.
|
|
|
<b>Keep-alive timeout (KeepAliveTimeout)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The timeout (in seconds) before Keep-Alive connections are ![](/@@/translation-newline)
automatically closed. Default is 60 seconds.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: 60</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Задржи у животу највише (KeepAliveTimeout)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Време (у секундама) пре него што се „задржи у животу“ везе ![](/@@/translation-newline)
аутоматски затворе. Подразумевано је 60 секунди.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>нпр.</i> 60</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:259
|
|
40.
|
|
|
<b>Max clients (MaxClients)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Controls the maximum number of simultaneous clients that ![](/@@/translation-newline)
will be handled. Defaults to 100.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: 100</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Највећи број клијената (MaxClients)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Контролише највећи број истовремених клијената који ће ![](/@@/translation-newline)
бити опслужени. Подразумевано је 100.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>нпр.</i> 100</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:267
|
|
41.
|
|
|
<b>Max request size (MaxRequestSize)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Controls the maximum size of HTTP requests and print files. ![](/@@/translation-newline)
Set to 0 to disable this feature (defaults to 0).</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: 0</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Највећа величина захтева</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Контролише највећу величину HTTP захтева и фајлова за штампу. ![](/@@/translation-newline)
Поставите на 0 да искључите ову опцију (подразумевано је 0).</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>нпр.</i> 0</p>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:275
|