Browsing Slovak translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
312 of 225 results
3.
Deny
Zakázať
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in addressdialog.cpp:37 browsedialog.cpp:43
4.
Type:
Typ:
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in addressdialog.cpp:39 browsedialog.cpp:47
5.
Address:
Adresa:
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in addressdialog.cpp:40 portdialog.cpp:43
6.
Send
Poslať
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in browsedialog.cpp:41
7.
Relay
Predať dalej
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in browsedialog.cpp:44
8.
Poll
Skúšať
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in browsedialog.cpp:45
9.
From:
Z:
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in browsedialog.cpp:48
10.
To:
Na:
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in browsedialog.cpp:49
11.
Browse Address
Adresa prehliadania
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in browsedialog.cpp:62
12.
<b>Server name (ServerName)</b>
<p>
The hostname of your server, as advertised to the world.
By default CUPS will use the hostname of the system.</p>
<p>
To set the default server used by clients, see the client.conf file.</p>
<p>
<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Server name (ServerName)</b>
<p>
Meno vášho servera, prezentované do sveta.
Štandardne CUPS použije hostname vášho systému.</p>
<p>
Pre nastavenie štandardného servera používaného klientmi, pozryte si client.conf súbor.</p>
<p>
<i>napr.</i>: mojhost.doména.com</p>
Translated by Richard Fric
Located in cupsd.conf.template.cpp:1
312 of 225 results

This translation is managed by Ubuntu Slovak Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jozef Káčer, Richard Fric, Stanislav Visnovsky.