Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
1726 of 225 results
17.
<b>Default language (DefaultLanguage)</b>
<p>
The default language if not specified by the browser.
If not specified, the current locale is used.</p>
<p>
<i>ex</i>: en</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b> زبان پیش‌فرض(DefaultLanguage)</b>
<p>
زبان پیش‌فرض، اگر توسط مرورگر مشخص نشود.
اگر مشخص نشود، محلی جاری استفاده می‌شود.</p>
<p>
<i>مثال</i>: en</p>
Translated by Nazanin Kazemi
Located in cupsd.conf.template.cpp:48
18.
<b>Document directory (DocumentRoot)</b>
<p>
The root directory for HTTP documents that are served.
By default the compiled-in directory.</p>
<p>
<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc-root</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in cupsd.conf.template.cpp:56
19.
<b>Error log (ErrorLog)</b>
<p>
The error log file; if this does not start with a leading /
then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to
"/var/log/cups/error_log".</p>
<p>
You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the
syslog file or daemon.</p>
<p>
<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>ثبت خطا (ErrorLog)</b>
<p>
پروندۀ ثبت خطا، اگر توسط یک راهنما آغاز نشود/
فرض می‌شود که به ServerRoot وابسته است. به ‌طور پیش‌فرض با "/var/log/cups/error_log"تنظیم می‌شود.</p>
<p>
همچنین می‌توانید از نام ویژه <b>syslog</b> برای ارسال خروجی پرونده یا شبح syslog استفاده کنید.</p>
<p>
<i>مثال</i>: /var/log/cups/error_log</p>
Translated by Nazanin Kazemi
Located in cupsd.conf.template.cpp:64
20.
<b>Font path (FontPath)</b>
<p>
The path to locate all font files (currently only for pstoraster).
By default /usr/share/cups/fonts.</p>
<p>
<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>مسیر قلم (FontPath)</b>
<p>
مسیر برای همۀ پرونده‌های قلم محلی )اخیراً فقط برای pstoraster(.
به‌ طور پیش‌فرض /usr/share/cups/fonts.</p>
<p>
<i>مثال</i>: /usr/share/cups/fonts</p>
Translated by Nazanin Kazemi
Located in cupsd.conf.template.cpp:76
21.
<b>Log level (LogLevel)</b>
<p>
Controls the number of messages logged to the ErrorLog
file and can be one of the following:</p>
<ul type=circle>
<li><i>debug2</i>: Log everything.</li>
<li><i>debug</i>: Log almost everything.</li>
<li><i>info</i>: Log all requests and state changes.</li>
<li><i>warn</i>: Log errors and warnings.</li>
<li><i>error</i>: Log only errors.</li>
<li><i>none</i>: Log nothing.</li>
</ul><p>
<i>ex</i>: info</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>سطح ثبت (LogLevel)</b>
<p>
تعداد پیامهای ثبت‌شده در پروندۀ ErrorLog را کنترل می‌کند
و می‌تواند یکی از موارد زیر باشد:</p>
<ul type=circle>
<li><i>اشکال‌زدای۲</i>: ثبت همه چیز.</li>
<li><i>اشکال‌زدا</i>: تقریباً ثبت همه چیز.</li>
<li><i>اطلاعات</i>: ثبت همۀ درخواستها و تغییرات وضعیت .</li>
<li><i>اخطار</i>: ثبت خطاها و اخطارها.</li>
<li><i>خطا</i>: فقط ثبت خطاها.</li>
<li><i>هیچ‌کدام</i>: ثبت هیچ چیز.</li>
</ul><p>
<i>مثال</i>: اطلاعات</p>
Translated by Nazanin Kazemi
Located in cupsd.conf.template.cpp:84
22.
<b>Max log size (MaxLogSize)</b>
<p>
Controls the maximum size of each log file before they are
rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.</p>
<p>
<i>ex</i>: 1048576</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b> اندازۀ بیشینۀ ثبت(MaxLogSize)</b>
<p>
اندازۀ بیشینۀ هر پروندۀ ثبت را قبل از چرخش آنها
کنترل می‌کند. به‌طور پیش‌فرض ۱۰۴۸۵۷۶ )۱ مگابایت( است. تنظیم آن با مقدار ۰، چرخش ثبت را غیرفعال می‌کند.</p>
<p>
<i>مثال</i>: ۱۰۴۸۵۷۶</p>
Translated by Nazanin Kazemi
Located in cupsd.conf.template.cpp:99
23.
<b>Page log (PageLog)</b>
<p>
The page log file; if this does not start with a leading /
then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to
"/var/log/cups/page_log".</p>
<p>
You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the
syslog file or daemon.</p>
<p>
<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>ثبت صفحه (PageLog)</b>
<p>
پروندۀ ثبت صفحه، اگر توسط یک راهنما آغاز نشود/
فرض می‌شود که به ServerRoot مربوط است. به‌ طور پیش‌فرض با
"/var/log/cups/page_log" تنظیم می‌شود.</p>
<p>
همچنین می‌توانید از نام ویژۀ <b>syslog</b> برای ارسال خروجی به
پرونده یا شبح syslog استفاده کنید.</p>
<p>
<i>مثال</i>: /var/log/cups/page_log</p>
Translated by Nazanin Kazemi
Located in cupsd.conf.template.cpp:107
24.
<b>Preserve job history (PreserveJobHistory)</b>
<p>
Whether or not to preserve the job history after a
job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.</p>
<p>
<i>ex</i>: Yes</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>نگه داشتن تاریخچۀ کار (PreserveJobHistory)</b>
<p>
به هر حال تاریخچۀ کار را بعد از اینکه
یک کار کامل، لغو، یا متوقف می‌شود نگه‌ می‌دارد. پیش‌فرض، بله است.</p>
<p>
<i>مثال</i>: بله</p>
Translated by Nazanin Kazemi
Located in cupsd.conf.template.cpp:119
25.
<b>Preserve job files (PreserveJobFiles)</b>
<p>
Whether or not to preserve the job files after a
job is completed, canceled, or stopped. Default is No.</p>
<p>
<i>ex</i>: No</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>نگه داشتن پرونده‌های کار (PreserveJobHistory)</b>
<p>
به هر حال پرونده‌های کار را بعد از اینکه
یک کار کامل، لغو، یا متوقف می‌شود نگه‌ می‌دارد. پیش‌فرض، خیر است.</p>
<p>
<i>مثال</i>: خیر</p>
Translated by Nazanin Kazemi
Located in cupsd.conf.template.cpp:127
26.
<b>Printcap file (Printcap)</b>
<p>
The name of the printcap file. Default is no filename.
Leave blank to disable printcap file generation.</p>
<p>
<i>ex</i>: /etc/printcap</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>پروندۀ Printcap (Printcap)</b>
<p>
نام پروندۀ Printcap. پیش‌فرض فاقد نام پرونده است.
برای غیرفعال‌سازی تولید پروندۀ printcap آن را خالی بگذارید.</p>
<p>
<i>مثال</i>: /etc/printcap</p>
Translated by Nazanin Kazemi
Located in cupsd.conf.template.cpp:135
1726 of 225 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: FarsiKDE Team, Nasim Daniarzadeh, Nazanin Kazemi.