|
1.
|
|
|
Unable to open file for reading.
|
|
|
|
Datei lett sik nich för't Lesen opmaken.
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kfaximage.cpp:189
|
|
2.
|
|
|
Unable to read file header (file too short).
|
|
|
|
Dateikopp lett sik nich lesen (Datei to kort).
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kfaximage.cpp:194
|
|
3.
|
|
|
This is not a TIFF FAX file.
|
|
|
|
Dit is keen "Tiff"-Faxdatei.
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kfaximage.cpp:203
|
|
4.
|
|
|
Invalid or incomplete TIFF file.
|
|
|
|
Leeg oder nich komplett Tiff-Datei.
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kfaximage.cpp:228
|
|
5.
|
|
|
In file %1 ![](/@@/translation-newline)
StripsPerImage tag 273=%2,tag279=%3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
In Datei %1 ![](/@@/translation-newline)
StripsPerImage tag 273=%2, tag279=%3
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kfaximage.cpp:329
|
|
6.
|
|
|
Due to patent reasons LZW (Lempel-Ziv & Welch) compressed Fax files cannot be loaded yet.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ut Patentgrünn laat sik opstunns keen LZW-komprimeert ("Lempel-Ziv & Welch") Faxdateien laden.
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kfaximage.cpp:372
|
|
7.
|
|
|
This version can only handle Fax files
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Disse Verschoon kann bloots Faxdateien hanteren
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kfaximage.cpp:377
|
|
8.
|
|
|
%1: Bad Fax File
|
|
|
|
%1: Leeg Faxdatei
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kfaximage.cpp:406
|
|
9.
|
|
|
Trying to expand too many strips.
|
|
|
|
Versöök vun't Utfoolden vun to vele Striepen.
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kfaximage.cpp:472
|
|
10.
|
|
|
Only the first page of the PC Research multipage file will be shown.
|
|
|
|
Bloots de eerste Siet vun de "PC Research"-Mehrsiedendatei warrt wiest.
|
|
Translated and reviewed by
Sönke Dibbern
|
|
|
|
Located in
kfaximage.cpp:498
|