|
1.
|
|
|
The translators have the opportunity to translate the ![](/@@/translation-newline)
words in the game. ![](/@@/translation-newline)
See the file README.languages in khangman's source directory ![](/@@/translation-newline)
for more information on how to do that. ![](/@@/translation-newline)
(translate this message as "DONE" when you have translated ![](/@@/translation-newline)
the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)
|
Context: |
|
NOTE_TO_THE_TRANSLATORS
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
DONE
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
data.i18n:2
|
|
2.
|
|
|
G&uess
|
|
|
|
G&jett
|
|
Translated and reviewed by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:73
|
|
3.
|
|
|
&Play again
|
|
|
|
S&pill igjen
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
&Spel éin gong til
|
|
|
Norwegian Nynorsk
khangman in Ubuntu Jaunty package "kdeedu"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:77
|
|
4.
|
|
|
Misses
|
|
|
|
Bommer
|
|
Translated and reviewed by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Bommar
|
|
|
Norwegian Nynorsk
khangman in Ubuntu Jaunty package "kdeedu"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Bom
|
|
|
Norwegian Nynorsk
khangman in Ubuntu Jaunty package "kdeedu" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:321
|
|
5.
|
|
|
Hint
|
|
|
|
Tips
|
|
Translated and reviewed by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Hint
|
|
|
Norwegian Nynorsk
khangman in Ubuntu Jaunty package "kdeedu"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:352
|
|
6.
|
|
|
You lost. The word was "%1".
|
|
|
|
Du tapte. Ordet var «%1».
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:381
|
|
7.
|
|
|
Congratulations! You won!
|
|
|
|
Gratulerer! Du vant!
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Gratulerer! Du vann!
|
|
|
Norwegian Nynorsk
khangman in Ubuntu Jaunty package "kdeedu"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:381
|
|
8.
|
|
|
This letter has already been guessed.
|
|
|
|
Denne bokstaven er gjettet før.
|
|
Translated and reviewed by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Du har alt gjetta denne bokstaven.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
khangman in Ubuntu Jaunty package "kdeedu"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:510
|
|
9.
|
|
|
File $KDEDIR/share/apps/kvtml/%1/%2 not found! ![](/@@/translation-newline)
Check your installation, please!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fila $KDEDIR/share/apps/kvtml/data/%1/%2 finnes ikke. ![](/@@/translation-newline)
Sjekk installasjonen din.
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Fila «$KDEDIR/share/apps/kvtml/%1/%2» finst ikkje. ![](/@@/translation-newline)
Sjekk at spelet er rett installert.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
khangman in Ubuntu Jaunty package "kdeedu"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:592
|
|
10.
|
|
|
Error
|
|
|
|
Feil
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Feilmelding
|
|
|
Norwegian Nynorsk
khangman in Ubuntu Jaunty package "kdeedu" by
Mario Guerriero
|
|
|
|
Located in
khangmanview.cpp:596
|