Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
3645 of 70 results
36.
Show previews
i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:147
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPreviews)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:29
37.
Click this button to choose for which types of files previews will be shown.
i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:234
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, previewsAdvanced)
Кликнете на ова копче за да изберете за кои типови датотеки ќе бидат прикажани прегледи.
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:42
38.
Advanced Options
(no translation yet)
39.
Text Settings
(no translation yet)
40.
Text color:
(no translation yet)
41.
Click this button to choose the color which is used for the text labels in the view.
i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:409
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, colorButton)
Кликнете на ова копче за да ја изберете бојата што ќе се користи за текстуалните натписи во приказот.
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:88
42.
Number of lines:
(no translation yet)
43.
Use this control to choose how many lines of text will be shown below the icons.
i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:361
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, numLinesEdit)
Користете ја оваа контрола за да изберете колку редови текст ќе бидат прикажани под иконите.
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:76
44.
<html><body><p>Check this option if you want the text labels to cast a shadow on the background.</p>
<p></p>
<p>Shadows help make the text easier to read by making it stand out more from the background.</p>
<p></p>
<p><i>Note that with dark text colors, this option will cause the text to glow with a bright halo, instead of casting a shadow.</i></p></body></html>
i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:436
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, drawShadows)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<html><body><p>Изберете ја оваа опција ако сакате текстуалните натписи да имаат сенка на подлогата.</p>
<p></p>
<p>Сенките го прават текстот почитлив така што го прават тој да биде поистакнат во одност на подлогата.</p>
<p></p>
<p><i>Забележете дека со темни бои на текстот, оваа опција ќе направи текстот да има ефект на светол ореол, наместо да фрла сенка.</i></p></body></html>
Translated by Bozidar Proevski
Located in rc.cpp:94
45.
Show text shadows
(no translation yet)
3645 of 70 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bozidar Proevski.