|
1.
|
|
|
A KDE text-editor component could not be found;
please check your KDE installation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Кампанент рэдагавання тэксту KDE не знойдзены;
калі ласка, праверце правільнасць устаноўкі KDE.
|
|
Translated by
Darafei Praliaskouski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:72 kwritemain.cpp:487
|
|
2.
|
|
|
Use this to close the current document
|
|
|
|
Закрыць бягучы дакумент
|
|
Translated by
Darafei Praliaskouski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:153
|
|
3.
|
|
|
Use this command to create a new document
|
|
|
|
Стварыць новы дакумент
|
|
Translated by
Darafei Praliaskouski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:142
|
|
4.
|
|
|
Use this command to open an existing document for editing
|
|
|
|
Адкрыць наяўны дакумент для змены
|
|
Translated by
Darafei Praliaskouski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:144
|
|
5.
|
|
|
This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again.
|
|
|
|
Паказвае спіс раней адкрытых файлаў, дазваляе проста адкрыць іх зноў.
|
|
Translated by
Darafei Praliaskouski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:148
|
|
6.
|
|
|
&New Window
|
|
|
|
&Новае вакно
|
|
Translated by
Darafei Praliaskouski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:152
|
|
7.
|
|
|
Create another view containing the current document
|
|
|
|
Стварыць новы экзэмпляр праграмы з адкрытым бягучым дакументам
|
|
Translated by
Darafei Praliaskouski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:154
|
|
8.
|
|
|
Close the current document view
|
|
|
|
Закрыць прагляд бягучага дакумента
|
|
Translated by
Darafei Praliaskouski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:157
|
|
9.
|
|
|
Use this command to show or hide the view's statusbar
|
|
|
|
Паказаць/схаваць радок статусу
|
|
Translated by
Darafei Praliaskouski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:164
|
|
10.
|
|
|
Sho&w Path
|
|
|
|
Пак&азваць шлях
|
|
Translated by
Darafei Praliaskouski
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:166
|