|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Arnar Leosson
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Arnar Leosson
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
Useful tips
|
|
|
|
Gagnlegar vísbendingar
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
ktipwindow.cpp:32
|
|
4.
|
|
|
KTip
|
|
|
|
KTip
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
ktipwindow.cpp:36
|
|
5.
|
|
|
Useful Tips
|
|
|
|
Gagnlegar vísbendingar
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
ktipwindow.cpp:52
|
|
6.
|
|
|
<P> ![](/@@/translation-newline)
There is a lot of information about KDE on the ![](/@@/translation-newline)
<A HREF="http://www.kde.org/">KDE web site</A>. There are ![](/@@/translation-newline)
also useful sites for major applications like ![](/@@/translation-newline)
<A HREF="http://www.konqueror.org/">Konqueror</A>, ![](/@@/translation-newline)
<A HREF="http://www.koffice.org/">KOffice</A> and ![](/@@/translation-newline)
<A HREF="http://www.kdevelop.org/">KDevelop</A>, or important ![](/@@/translation-newline)
KDE utilities like ![](/@@/translation-newline)
<A HREF="http://printing.kde.org/">KDEPrint</A>, ![](/@@/translation-newline)
which can be put to its full usage even outside KDE... ![](/@@/translation-newline)
</P> ![](/@@/translation-newline)
<br> ![](/@@/translation-newline)
<center> ![](/@@/translation-newline)
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png"> ![](/@@/translation-newline)
</center>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<P> ![](/@@/translation-newline)
Fullt af upplýsingum um KDE má finna á ![](/@@/translation-newline)
<A HREF="http://www.is.kde.org/">heimasíðu KDE</A>. Einnig eru ![](/@@/translation-newline)
vefsíður helstu KDE forritana, eins og til að mynda ![](/@@/translation-newline)
<A HREF="http://www.konqueror.org/">Konqueror</A>, ![](/@@/translation-newline)
<A HREF="http://www.koffice.org/">KOffice</A> og ![](/@@/translation-newline)
<A HREF="http://www.kdevelop.org/">KDevelop</A>, eða mikilvæg ![](/@@/translation-newline)
KDE tól sem ![](/@@/translation-newline)
<A HREF="http://printing.kde.org/">KDEPrint</A>, ![](/@@/translation-newline)
sem einnig getur verið nýtt til fulls utanum KDE... ![](/@@/translation-newline)
</P> ![](/@@/translation-newline)
<br> ![](/@@/translation-newline)
<center> ![](/@@/translation-newline)
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png"> ![](/@@/translation-newline)
</center>
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:3
|
|
7.
|
|
|
<p> ![](/@@/translation-newline)
KDE is translated into many languages. You can change the country and ![](/@@/translation-newline)
language with the Control Center in "Regional & Accessibility" ![](/@@/translation-newline)
->."Country/Region & Language". ![](/@@/translation-newline)
</p> ![](/@@/translation-newline)
<p>For more information about KDE translations and translators, see <a ![](/@@/translation-newline)
href="http://i18n.kde.org/">http://i18n.kde.org</a>. ![](/@@/translation-newline)
</p> ![](/@@/translation-newline)
<br> ![](/@@/translation-newline)
<center> ![](/@@/translation-newline)
<img src="crystalsvg/48x48/apps/locale.png"> ![](/@@/translation-newline)
<p align="right"><em>Contributed by Andrea Rizzi</em></p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p> ![](/@@/translation-newline)
KDE er þýtt yfir á mörg tungumál. Þú getur breytt bæði landi og ![](/@@/translation-newline)
tungumáli í Stjórnborðinu með því að fara í "Svæðisbundnar stillingar og aðgengi" ![](/@@/translation-newline)
->."Land & tungumál". ![](/@@/translation-newline)
</p> ![](/@@/translation-newline)
<p>Fyrir nánari upplýsingar um KDE þýðingar og þýðendur, skoðaðu <a ![](/@@/translation-newline)
href="http://i18n.kde.org/">http://i18n.kde.org</a>. ![](/@@/translation-newline)
</p> ![](/@@/translation-newline)
<br> ![](/@@/translation-newline)
<center> ![](/@@/translation-newline)
<img src="crystalsvg/48x48/apps/locale.png"> ![](/@@/translation-newline)
<p align="right"><em>Höfundur: Andrea Rizzi</em></p>
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:22
|
|
8.
|
|
|
<p> ![](/@@/translation-newline)
You can minimize all your windows on the current desktop at once and ![](/@@/translation-newline)
thus reach the desktop itself by clicking on the desktop icon on the ![](/@@/translation-newline)
panel.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p>If you do not currently have the icon there, you can add it by right clicking on the panel, and then selecting Add to Panel->Special Button->Desktop Access. ![](/@@/translation-newline)
<br> ![](/@@/translation-newline)
<center> ![](/@@/translation-newline)
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png"> ![](/@@/translation-newline)
</center>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p> ![](/@@/translation-newline)
Þú getur minnkað alla gluggana á virka skjáborðinu í einu, og þannig fengið ![](/@@/translation-newline)
aðgang að skjáborðinu sjálfu með því að smella á skjáborðshnappinn á ![](/@@/translation-newline)
spjaldinu.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p>Ef þú sérð ekki hnappinn, getur þú bætt honum við með því að hægrismella á spjaldið, og valið Bæta smáforriti við spjaldið->Aðgangur að skjáborði. ![](/@@/translation-newline)
<br> ![](/@@/translation-newline)
<center> ![](/@@/translation-newline)
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png"> ![](/@@/translation-newline)
</center>
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:38
|
|
9.
|
|
|
<p> ![](/@@/translation-newline)
If you temporarily need more screen real-estate, you can <strong>"fold ![](/@@/translation-newline)
in" the panel</strong> by clicking on one of the arrows at the ends of ![](/@@/translation-newline)
the panel. Alternatively, make it hide automatically by changing the ![](/@@/translation-newline)
settings in the Control Center (Desktop->Panels, Hiding tab). ![](/@@/translation-newline)
</p> ![](/@@/translation-newline)
<p>For more information about Kicker, the KDE Panel, see <a ![](/@@/translation-newline)
href="help:/kicker">the Kicker Handbook</a>. ![](/@@/translation-newline)
</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p> ![](/@@/translation-newline)
Ef þú þarft meira vinnupláss á skjánum, þá er hægt að <strong>"fella ![](/@@/translation-newline)
inn" spjaldið</strong> með því að smella á píluna á endunum á því. ![](/@@/translation-newline)
Önnur leið er að láta það fela sig sjálfkrafa með því að breyta stillingum ![](/@@/translation-newline)
þess í Stjórnborðinu (Skjáborð->Spjald->Felun). ![](/@@/translation-newline)
</p> ![](/@@/translation-newline)
<p>Fyrir nánari upplýsingar um Kicker, KDE spjaldið, skoðaðu <a ![](/@@/translation-newline)
href="help:/kicker">Kicker handbókina</a>. ![](/@@/translation-newline)
</p>
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:51
|
|
10.
|
|
|
<p> ![](/@@/translation-newline)
The program Klipper, which is started by default and resides in the ![](/@@/translation-newline)
system tray at the right end of the panel, keeps a number of text ![](/@@/translation-newline)
selections around. These can be retrieved or even (in the case of ![](/@@/translation-newline)
URLs, for example) be executed.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p>You can find more information about using Klipper in <a ![](/@@/translation-newline)
href="help:/klipper">the Klipper Handbook</a></p> ![](/@@/translation-newline)
<br> ![](/@@/translation-newline)
<center> ![](/@@/translation-newline)
<img src="hicolor/48x48/apps/klipper.png"> ![](/@@/translation-newline)
</center>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p> ![](/@@/translation-newline)
Klipper er forrit sem fer sjálfkrafa í gang og situr í ![](/@@/translation-newline)
kerfisbakkanum á hægri hluta spjaldsins. Það geymir í minni ![](/@@/translation-newline)
nokkur textabrot sem hafa lent í klippiborðinu nýlega. Þessi brot getur ![](/@@/translation-newline)
þú endurheimt, eða jafnvel (t.d. ef um netslóð er að ræða) ræst beint.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p>Þú getur fundið nánari upplýsingar um Klipper í <a ![](/@@/translation-newline)
href="help:/klipper">Klipper handbókinni</a></p> ![](/@@/translation-newline)
<br> ![](/@@/translation-newline)
<center> ![](/@@/translation-newline)
<img src="hicolor/48x48/apps/klipper.png"> ![](/@@/translation-newline)
</center>
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:64
|