Browsing Kazakh translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Kazakh guidelines.
110 of 88 results
1.
KPersonalizer
KPersonalizer
Translated and reviewed by Sairan Kikkarin
Located in main.cpp:27 main.cpp:38
2.
Personalizer is restarted by itself
Personalizer өзі қайтадан іске қосылды
Translated and reviewed by Sairan Kikkarin
Located in main.cpp:31
3.
Personalizer is running before KDE session
Personalizer KDE сеансының алдында іске қосылған
Translated and reviewed by Sairan Kikkarin
Located in main.cpp:32
4.
without name
аталмаған
Translated and reviewed by Sairan Kikkarin
Located in kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
5.
<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i><br><b>Application startup notification:</b> <i>busy cursor</i><br><b>Keyboard scheme:</b> <i>KDE default</i><br>
<b>Терезені белсендіру:</b> <i>Терезені шерткен кезде</i><br> <b>Айдарында қос шертім жасау:</b> <i>Терезені айдарға түю</i><br> <b>Тышқанмен таңдау:</b> <i>Бір шертім</i><br> <b>Қолданбаны жегу кезінің белгісі:</b> <i>Күту меңзері</i><br> <b>Пернетақта:</b> <i>Әдеттегі KDE сұлбасы</i><br>
Translated and reviewed by Sairan Kikkarin
Located in kospage.cpp:352
6.
<b>Window activation:</b> <i>Focus follows mouse</i><br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i><br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i><br><b>Keyboard scheme:</b> <i>UNIX</i><br>
<b>Терезені белсендіру:</b> <i>Назар тышқаннан кейін ереді</i><br> <b>Айдарында қос шертім жасау:</b> <i>Терезені айдарға түю</i><br> <b>Тышқанмен таңдау:</b> <i>Бір шертім</i><br> <b>Қолданбаны жегу кезінің белгісі:</b> <i>Жоқ</i><br> <b>Пернетақта:</b> <i>UNIX сұлбасы</i><br>
Translated and reviewed by Sairan Kikkarin
Located in kospage.cpp:364
7.
<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Maximize window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i><br><b>Application startup notification:</b> <i>busy cursor</i><br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Windows</i><br>
<b>Терезені белсендіру:</b> <i>Терезені шерткен кезде</i><b>Айдарында қос шертім жасау:</b> <i>Терезені кең жаю</i><br> <b>Тышқанмен таңдау:</b> <i>Қос шертім</i><br> <b>Қолданбаны жегу кезінің белгісі:</b> <i>Күту меңзері</i><br> <b>Пернетақта:</b> <i>Windows сұлбасы</i><br>
Translated and reviewed by Sairan Kikkarin
Located in kospage.cpp:376
8.
<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i><br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i><br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Mac</i><br>
<b>Терезені белсендіру:</b> <i>Терезені шерткен кезде</i><b>Айдарында қос шертім жасау:</b> <i>Терезені айдарға түю</i><br> <b>Тышқанмен таңдау:</b> <i>Бір шертім</i><br> <b>Қолданбаны жегу кезінің белгісі:</b> <i>Жоқ</i><br> <b>Пернетақта:</b> <i>Mac сұлбасы</i><br>
Translated and reviewed by Sairan Kikkarin
Located in kospage.cpp:388
9.
<h3>Welcome to KDE %1</h3>
<h3>KDE %1 жүйесіне қош келдіңіз</h3>
Translated and reviewed by Sairan Kikkarin
Located in kcountrypage.cpp:48
10.
All
Барлығы
Translated and reviewed by Sairan Kikkarin
Located in kcountrypage.cpp:142
110 of 88 results

This translation is managed by Ubuntu Kazakh Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sairan Kikkarin.