|
9.
|
|
|
<p>If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary KDE startup sequence.</p><p>This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of longer KDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so you may not even notice that it is taking longer).</p>
|
|
|
|
<p>Ef þetta er virkt er eitt tilvik af Konqueror forhlaðið eftir venjulegt ræsiferli KDE.</p><p>Þetta lætur fyrsta Konqueror gluggann opnast hraðar, en á kostnað meiri tíma í ræsiferli KDE (en þú getur samt unnið meðan það hleðst inn, svo að líklega tekurðu ekki eftir því að það taki lengri tíma).</p>
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
konqueror.cpp:67
|
|
10.
|
|
|
<p>If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; preloading a new instance in the background whenever there is not one available, so that windows will always open quickly.</p><p><b>Warning:</b> In some cases, it is actually possible that this will reduce perceived performance.</p>
|
|
|
|
<p>Ef þetta er virkt mun KDE alltaf reyna að hafa eitt forhlaðið tilvik af Konqueror tilbúið, og forhlaða nýju tilviki í bakgrunni alltaf þegar ekkert er tiltækt, svo að gluggar opnist alltaf sem hraðast.</p><p><b>Aðvörun:</b> Í sumum tilvikum getur þetta í raun dregið úr sjáanlegum afköstum.</p>
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
konqueror.cpp:73
|
|
11.
|
|
|
Minimize Memory Usage
|
|
|
i18n: file: konqueror_ui.ui:16
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, reuse_group)
|
|
|
|
Lágmarka minnisnotkun
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
12.
|
|
|
&Never
|
|
|
i18n: file: konqueror_ui.ui:22
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_never_reuse)
|
|
|
|
&Aldrei
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|
|
13.
|
|
|
For &file browsing only (recommended)
|
|
|
i18n: file: konqueror_ui.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_file_browsing_reuse)
|
|
|
|
Aðeins fyrir &vafr um skráakerfi (mælt með)
|
|
Translated by
Sveinn í Felli
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9
|
|
14.
|
|
|
Alwa&ys (use with care)
|
|
|
i18n: file: konqueror_ui.ui:36
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_always_reuse)
|
|
|
|
A&lltaf (notist með varúð)
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12
|
|
15.
|
|
|
Preloading
|
|
|
i18n: file: konqueror_ui.ui:46
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
|
|
|
|
Forhleðsla
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:15
|
|
16.
|
|
|
Maximum number of instances kept &preloaded:
|
|
|
i18n: file: konqueror_ui.ui:57
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_preload_count)
|
|
|
|
Hámarks fjöldi f&orhlaðina tilvika:
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:18
|
|
17.
|
|
|
Preload an instance after KDE startup
|
|
|
i18n: file: konqueror_ui.ui:91
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_preload_on_startup)
|
|
|
|
Forhlaða tilvik eftir ræsingu KDE
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:21
|
|
18.
|
|
|
Always try to have at least one preloaded instance
|
|
|
i18n: file: konqueror_ui.ui:98
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cb_always_have_preloaded)
|
|
|
|
Reyna alltaf að hafa a.m.k. eitt forhlaðið tilvik
|
|
Translated and reviewed by
Arnar Leosson
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:24
|