Browsing Hebrew translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 22 results
1.
<h1>KDE Performance</h1> You can configure settings that improve KDE performance here.
<h1>KDE ביצועי</h1> אתה יכול לשנות הגדרות ולשפר ביצועי KDE כאן.
Translated by Diego Iastrubni
Reviewed by Netanel_h
Located in kcmperformance.cpp:48
2.
Konqueror
Konqueror
Translated and reviewed by Diego Iastrubni
Located in kcmperformance.cpp:55
3.
System
מערכת
Translated and reviewed by Diego Iastrubni
Located in kcmperformance.cpp:58
4.
<h1>Konqueror Performance</h1> You can configure several settings that improve Konqueror performance here. These include options for reusing already running instances and for keeping instances preloaded.
<h1>התנהגות Konqueror</h1> כאן ניתן להגדיר כמה דברים שישפרו את ההתנהגות של Konqueror. אפשרויות אלו כוללות שימוש מחדש של מופעים וטעינה מראש של מופעים.
Translated and reviewed by Diego Iastrubni
Located in kcmperformance.cpp:83
5.
Disables the minimization of memory usage and allows you to make each browsing activity independent from the others
מבטל את הקטנת צריכת הזיכרון, ומאפשר לך להגדיר כל פעילות גלישה בצורה עצמאית מן האחרות
Translated and reviewed by Diego Iastrubni
Located in konqueror.cpp:35
6.
<p>With this option activated, only one instance of Konqueror used for file browsing will exist in the memory of your computer at any moment, no matter how many file browsing windows you open, thus reducing resource requirements.</p><p>Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your file browsing windows will be closed simultaneously</p>
<p>אם אפשרות זאת מופעלת, ישמש רק מופע אחד של konqueror בשימוש עבור עיון קבצים ימצא בזיכרון של המחשב שלך בכל רגע, לא משנה כמה חלונות יפתחו ובכך יופחת השימוש במשאבים. </p><p> יש לשים לב שאם משהו קורה, כל החלונות של עיון קבצים יסגרו בו זמנית. </p>
Translated by Diego Iastrubni
Located in konqueror.cpp:38
7.
<p>With this option activated, only one instance of Konqueror will exist in the memory of your computer at any moment, no matter how many browsing windows you open, thus reducing resource requirements.</p><p>Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your browsing windows will be closed simultaneously.</p>
<p>אם אפשרות זאת מופעלת, רק מופע אחד של Konqueror ימצא בזיכרון של המחשב שלך בכל רגע נתון, בלי קשר לכמה חלונות עיון פתוחים, ובכך יופחת השימוש במשאבים. </p> <p>יש לשים לב שאם משהו קורה, כל חלונות העיון יסגרו בו זמנית. </p>
Translated by Diego Iastrubni
Located in konqueror.cpp:46
8.
<p>If non-zero, this option allows keeping Konqueror instances in memory after all their windows have been closed, up to the number specified in this option.</p><p>When a new Konqueror instance is needed, one of these preloaded instances will be reused instead, improving responsiveness at the expense of the memory required by the preloaded instances.</p>
‏<p>אם לא מאופס, אפשרות זו מאפשרת שמירה של קטעי זכרון ל־Konqueror לאחר שכל חלונותיו נסגרו, עד למספר המצויין באפשרות זו.</p><p> כאשר מקטע זכרון נצרך ל־Konqueror, אחד מהמקטעים השמורים ישמש אותו, תוך חסכון בזמן התגובה של הקצאת חלק הזכרון הנדרש, באמצעות שימוש במקטעים הטעונים.</p>
Translated by Netanel_h
Located in konqueror.cpp:58
9.
<p>If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary KDE startup sequence.</p><p>This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of longer KDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so you may not even notice that it is taking longer).</p>
‏<p>אם מאופשר, חלק של Konqueror יטען לאחר תהליך האתחול הרגיל של KDE.</p><p>דבר זה יגרום לכך שההפעלה של Konqueror תהיה מהירה יותר, אך במחיר של זמן אתחול ארוך יותר של KDE (אך ניתן לעבוד תוך כדי הטעינה, כך שיתכן וכלל לא תרגיש בעת ששלב זה מתבצע).</p>
Translated by Netanel_h
Located in konqueror.cpp:67
10.
<p>If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; preloading a new instance in the background whenever there is not one available, so that windows will always open quickly.</p><p><b>Warning:</b> In some cases, it is actually possible that this will reduce perceived performance.</p>
‏<p>אם מאופשר, KDE תמיד ינסה להחזיק מקטע של Konqueror מוכן, טוען ברקע חלק כזה כאשר אין אפילו חלק אחד טעון, כך ש־Konqueror יפתח מהר יותר.</p><p><b>אזהרה:</b>במספר מקרים, ישנה אפשרות שדבר זה יגרום לירידה בביצועים.</p>
Translated by Netanel_h
Located in konqueror.cpp:73
110 of 22 results

This translation is managed by Ubuntu Hebrew Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Diego Iastrubni, Netanel_h, Yaron.