|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
<h1>Konsole</h1> With this module you can configure Konsole, the KDE terminal application. You can configure the generic Konsole options (which can also be configured using the RMB) and you can edit the schemas and sessions available to Konsole.
|
|
|
|
<h1>Konsoll</h1>I denne modulen kan du setja opp konsole, terminalprogrammet i KDE. Du kan mellom anna styra bruken av høgre museknapp og velja fargeoppsett og Konsole-økter.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
<h1>konsole</h1> Med denne modulen kan du sette opp Konsole, KDEs skallprogram. I denne modulen kan du sette opp fellesinnstillinger for Konsole, som du også kan sette opp med RMB, og du kan redigere utseende og økter til Konsole.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkonsole in Ubuntu Jaunty package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kcmkonsole.cpp:43
|
|
4.
|
|
|
Normal
|
Context: |
|
normal line spacing
|
|
|
|
Normal
|
|
Translated by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Normal.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkonsole in Ubuntu Jaunty package "kdebase" by
Yann Papouin
|
|
|
Formater
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkonsole in Ubuntu Jaunty package "kdebase" by
Lars Risan
|
|
|
|
Located in
kcmkonsole.cpp:51
|
|
5.
|
|
|
KCM Konsole
|
|
|
|
KCM-konsoll
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
KCM konsole
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkonsole in Ubuntu Jaunty package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kcmkonsole.cpp:56
|
|
6.
|
|
|
KControl module for Konsole configuration
|
|
|
|
Kontrollsentermodul for Konsole-oppsett
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Kontrollpanelmodul for oppsett av Konsole
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkonsole in Ubuntu Jaunty package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kcmkonsole.cpp:57
|
|
7.
|
|
|
The Ctrl+S/Ctrl+Q flow control setting will only affect newly started Konsole sessions.
The 'stty' command can be used to change the flow control settings of existing Konsole sessions.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Flytkontrollinnstillinga Ctrl + S / Ctrl + Q verkar berre for nystarta Konsole-økter.
Med kommandoen «stty» kan du endra flytkontrollen til opne Konsole-økter.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Flytkontrollinnstillinga CTRL-S/CTRL-Q virker bare for nystartede Konsole-økter.
«stty»-kommandoen kan brukes til å endre flytkontrollen i eksisterende Konsole-økter.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkonsole in Ubuntu Jaunty package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kcmkonsole.cpp:162
|
|
8.
|
|
|
You have chosen to enable bidirectional text rendering by default.
Note that bidirectional text may not always be shown correctly, especially when selecting parts of text written right-to-left. This is a known issue which cannot be resolved at the moment due to the nature of text handling in console-based applications.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Du har valt å slå på vising av tovegstekst som standard.
Merk at tovegstekst ikkje alltid vert vist rett, spesielt ved merking av tekst som er skriven frå høgre til venstre. Dette problemet er kjend, men kan ikkje løysast på grunn av måten tekst vert handtert på i konsollbaserte program.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Du har valgt å bruke toveistekst som standard.
Vær oppmerksom på at toveistekst ikke nødvendigvis blir vist på rett måte, spesielt når de valgte delene av teksten skrives fra høyre-til-venstre. Dette er en kjent problem som ikke lar seg løse nå på grunn av måten tekst vert handtert på i terminalbaserte program.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkonsole in Ubuntu Jaunty package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kcmkonsole.cpp:170
|
|
9.
|
|
|
&General
|
|
|
i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 42
|
|
|
|
&Generelt
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
Generelt
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcmkonsole in Ubuntu Jaunty package "kdebase" by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
10.
|
|
|
Double Click
|
|
|
i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 70
|
|
|
|
Dobbeltklikk
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|