|
1.
|
|
|
General
|
Context: |
|
@title:tab
|
|
|
|
General
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:53
|
|
2.
|
|
|
Fonts
|
Context: |
|
@title:tab
|
|
|
|
Tipus de lletra
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:54
|
|
3.
|
|
|
Stylesheets
|
Context: |
|
@title:tab
|
|
|
|
Fulls d'estil
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:55
|
|
4.
|
|
|
Images
|
|
|
i18n: file: css/csscustom.ui:761
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox3_2)
|
|
|
|
Imatges
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:64 rc.cpp:221
|
|
5.
|
|
|
A&utomatically load images
|
|
|
|
Carrega a&utomàticament les imatges
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:68
|
|
6.
|
|
|
<html>If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, and you can then manually load the images by clicking on the image button.<br />Unless you have a very slow network connection, you will probably want to check this box to enhance your browsing experience.</html>
|
|
|
|
<html>Si esta caixa està marcada, el Konqueror carregarà automàticament qualsevol imatge encastada a una pàgina web. D'altra manera, mostrarà l'espai de les imatges i llavors podreu carregar-les manualment clicant al botó d'imatge. <br />Si no és que teniu una connexió de xarxa molt lenta, segurament voldreu marcar esta caixa per millorar la vostra navegació.</html>
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:69
|
|
7.
|
|
|
Dra&w frame around not completely loaded images
|
|
|
|
Dibui&xa un marc al voltant de les imatges a mig carregar
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:79
|
|
8.
|
|
|
<html>If this box is checked, Konqueror will draw a frame as a placeholder around images embedded in a web page that are not yet fully loaded.<br />You will probably want to check this box to enhance your browsing experience, especially if have a slow network connection.</html>
|
|
|
|
<html>Si esta caixa està marcada, el Konqueror dibuixarà un marc contenidor al voltant de les imatges d'una pàgina web encara a mig carregar. <br />Especialment si teniu una connexió de xarxa molt lenta, segurament voldreu marcar esta caixa per a millorar la navegació.</html>
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:80
|
|
9.
|
|
|
Enabled
|
Context: |
|
animations
|
|
|
|
Activades
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:91
|
|
10.
|
|
|
Disabled
|
Context: |
|
animations
|
|
|
|
Desactivades
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
appearance.cpp:92
|