|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Donatas Glodenis
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
Unable to start the sound server to retrieve possible sound I/O methods.
Only automatic detection will be available.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Negalima paleisti aRts garsų serverio ir gauti galimus garsų I/O metodus.
Tai bus galima atlikti tik automatinio nustatymo būdu.
|
|
Translated and reviewed by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:109
|
|
4.
|
|
|
<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, KDE's sound server. This program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also allows you to apply different effects to your system sounds and provides programmers with an easy way to achieve sound support.
|
|
|
|
<h1>Garso sistema</h1> Čia galite konfigūruoti aRts, KDE garsų serverį. Ši programa leis girdėti savo sistemos garsus, tuo pačiu metu klausytis MP3 bylų arba žaidžiant žaidimą su fonine muzika. Ji taip pat sudarys galimybę pritaikyti įvairius efektus jūsų sistemos garsams, bei sudaro galimybę programuotojams lengvai pritaikyti garsų palaikymą.
|
|
Translated and reviewed by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:146
|
|
5.
|
|
|
&General
|
|
|
|
&Bendrieji
|
|
Translated and reviewed by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:167
|
|
6.
|
|
|
&Hardware
|
|
|
|
&Aparatinė įranga
|
|
Translated and reviewed by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:168
|
|
7.
|
|
|
Normally, the sound server defaults to using the device called <b>/dev/dsp</b> for sound output. That should work in most cases. On some systems where devfs is used, however, you may need to use <b>/dev/sound/dsp</b> instead. Other alternatives are things like <b>/dev/dsp0</b> or <b>/dev/dsp1</b>, if you have a soundcard that supports multiple outputs, or you have multiple soundcards.
|
|
|
|
Paprastai, garsų išvedimui garsų serveris, kaip pagrindinį, naudoja <b>/dev/dsp</b> įrenginį. Daugeliu atvejų jį nurodžius sistema veiks. Išimtis yra, pavyzdžiui, jeigu jūsų sistema naudoja devfs. Tokiu atveju, vietoje ankstesniojo įrenginio, jūs turite naudoti <b>/dev/sound/dsp</b>. Tuo atveju, jei turite garso kortą su keliais išvedimais, arba kelias garso kortas, naudokite <b>/dev/dsp0</b> arba <b>/dev/dsp1</b>.
|
|
Translated and reviewed by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:182
|
|
8.
|
|
|
Normally, the sound server defaults to using a sampling rate of 44100 Hz (CD quality), which is supported on almost any hardware. If you are using certain <b>Yamaha soundcards</b>, you might need to configure this to 48000 Hz here, if you are using <b>old SoundBlaster cards</b>, like SoundBlaster Pro, you might need to change this to 22050 Hz. All other values are possible, too, and may make sense in certain contexts (i.e. professional studio equipment).
|
|
|
|
Paprastai, dažniausiai garsų serveris naudoja 44100 Hz (CD kokybės) diskretizacijos laipsnį, kurį palaiko dauguma aparatūros. Jeigu naudojate kurią nors <b>Yamaha garso kortą</b>, jums reikėtų tai konfigūruoti į 48000 Hz, jeigu naudojate <b>senas SoundBlaster kortas</b>, tokias kaip SoundBlaster Pro, reikia tai pakeisti į 22050 Hz. Visos kitokios rekšmės yra taip pat galimos ir gali padidinti jautrumą kai kuriais atvejais (pavyzdžiui, profesionalios studijos įrangoje).
|
|
Translated and reviewed by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:184
|
|
9.
|
|
|
This configuration module is intended to cover almost every aspect of the aRts sound server that you can configure. However, there are some things which may not be available here, so you can add <b>command line options</b> here which will be passed directly to <b>artsd</b>. The command line options will override the choices made in the GUI. To see the possible choices, open a Konsole window, and type <b>artsd -h</b>.
|
|
|
|
Šitas konfigūravimo modulis yra skirtas apimti daugumą aRts garsų serverio konfigūravimo aspektų. Vienok, yra tam tikrų dalykų, kurie iš čia yra neprieinami. Todėl, čia jūs galite įdėti <b>komandų eilutės parinkčių</b>, kurios bus perduotos tiesiog į <b>artsd</b>. Komandų eilutės parinktys anuliuos su GUI padarytus pasirinkimus. Paskaityti apie galimus pasirinkimus, atsidarykite konsolės langą ir parašykite <b>artsd -h</b>.
|
|
Translated and reviewed by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:186
|
|
10.
|
|
|
Autodetect
|
|
|
|
Nustatyti automatiškai
|
|
Translated and reviewed by
Donatas Glodenis
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:195
|