Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
413 of 221 results
4.
Required X extensions (XComposite and XDamage) are not available.
Las extensions X («[nbsp]XComposite[nbsp]» e «[nbsp]XDamage[nbsp]») necessàrias son pas disponiblas.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in compositingprefs.cpp:110
5.
GLX/OpenGL are not available and only OpenGL support is compiled.
L'extension GLX[nbsp]/ OpenGL es pas disponibla e sola la gestion d'OpenGL es compilada.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in compositingprefs.cpp:114
6.
XRender/XFixes extensions are not available and only XRender support is compiled.
Las extensions XRender[nbsp]/ XFixes son pas disponiblas e sola la gestion de XRender es compilada.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in compositingprefs.cpp:97
7.
GLX/OpenGL and XRender/XFixes are not available.
Las extensions GLX[nbsp]/ OpenGL e XRender[nbsp]/ XFixes son pas disponiblas.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in compositingprefs.cpp:118
8.
Compositing was disabled at compile time.
It is likely Xorg development headers were not installed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La composicion es estada desactivada al moment de la compilacion.
Segurament que las entèstas de Xorg ason pas estadas installadas.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in compositingprefs.cpp:108
9.
System
Sistèma
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in kwinbindings.cpp:58
10.
Navigation
Navigacion
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in kwinbindings.cpp:61
11.
Walk Through Windows
Circular demest las fenèstras
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in tabbox/tabbox.cpp:350
12.
Walk Through Windows (Reverse)
Circular demest las fenèstras (en òrdre invèrse)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in tabbox/tabbox.cpp:351
13.
Walk Through Desktops
Circular demest los burèus
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in tabbox/tabbox.cpp:354
413 of 221 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).