|
9.
|
|
|
&End current session
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:52
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logoutRadio)
|
|
|
|
ચાલતો સત્ર સમાપ્ત કરો (&E)
|
|
Translated by
pragnesh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:21
|
|
10.
|
|
|
&Turn off computer
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:59
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, haltRadio)
|
|
|
|
ગણકયંત્ર(કોમ્પ્યુટર) બંધ કરો (&T)
|
|
Translated by
pragnesh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:24
|
|
11.
|
|
|
&Restart computer
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:66
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rebootRadio)
|
|
|
|
ગણકયંત્ર(કોમ્પ્યુટર) પુન:શરૂ કરો (&R)
|
|
Translated by
pragnesh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:27
|
|
12.
|
|
|
<ul>
<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on exit and restore them when they next start up</li>
<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved at any time via "Save Session" in the K-Menu. This means the currently started applications will reappear when they next start up.</li>
<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up with an empty desktop on next start.</li>
</ul>
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:80
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, loginGroup)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<ul>
<li><b>પહેલાનો સત્ર પુન: સ્થાપિત કરો</b> બહાર નીકળતી વખતે બધા કાર્યક્રમોને બચાવો અને પાછુ ચાલુ થાય ત્યારે તેને પુન: સ્થાપિત કરો</li>
<li><b>જાતે બચાવેલ સત્ર પુન: સ્થાપિત કરો</b>સત્રને કોઇપણ સમયે કેમેનુમાંથી "સત્ર બચાવો" દ્રારા બચાવવા દો. જેનો અર્થ એ છે કે હાલમાં ચાલતા કાર્યક્રમ બીજી શરુઆત ના સમયે ફરીથી દ્રશ્યમાન થશે.</li>
<li><b>ખાલી સત્ર સાથે શરુઆત કરો</b>કંઇપણ ના બચાવો. બીજી શરુઆત સમયે ખાલી ડેસ્કટોપ સાથે આવશે</li>
</ul>
|
|
Translated by
pragnesh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:30
|
|
13.
|
|
|
On Login
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:83
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroup)
|
|
|
|
પ્રવેશ સમયે
|
|
Translated by
pragnesh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:37
|
|
14.
|
|
|
Restore &previous session
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:89
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, previousSessionRadio)
|
|
|
|
પહેલાનો સત્ર પુન: સ્થાપિત કરો (&p)
|
|
Translated by
pragnesh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:40
|
|
15.
|
|
|
Restore &manually saved session
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:96
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, savedSessionRadio)
|
|
|
|
જાતે બચાવેલ સત્ર પુન: સ્થાપિત કરો (&m)
|
|
Translated by
pragnesh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:43
|
|
16.
|
|
|
Start with an empty &session
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:103
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, emptySessionRadio)
|
|
|
|
ખાલી સત્ર સાશે શરુઆત કરો (&s)
|
|
Translated by
pragnesh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:46
|
|
17.
|
|
|
Applications to be e&xcluded from sessions:
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:110
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
|
|
|
|
સત્રમાથી કાઢી નાખવાના કાર્યક્રમો (&x)
|
|
Translated by
pragnesh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:49
|
|
18.
|
|
|
Here you can enter a colon or comma separated list of applications that should not be saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. For example 'xterm:konsole' or 'xterm,konsole'.
|
|
|
i18n: file: smserverconfigdlg.ui:123
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, excludeLineedit)
|
|
|
|
અહીં તમે કોલન કે કોમા થી અલગ કરેલ કાર્યક્રમોની યાદી લખી શકો કે જેમને સત્રમાં બચાવવી જોઇએ નહીં અને જેથી ફરીથી સત્ર શરુ કરતી વખતે તેને શરુ કરવી નહીં. જેમ કે 'xterm:konsole' અથવા 'xterm,konsole'.
|
|
Translated by
pragnesh
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:52
|