|
1150.
|
|
|
cannot allocate command buffer
|
|
|
|
impossible d'allouer le tampon de commande
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
grub-core/script/execute.c:958
|
|
1151.
|
|
|
attempt to redefine a function being executed
|
|
|
|
tentative de redéfinir une fonction en cours d'exécution
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
grub-core/script/function.c:68
|
|
1152.
|
|
|
unexpected end of file
|
|
|
|
fin de fichier inattendue
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
grub-core/script/lexer.c:149 util/grub-fstest.c:330
|
|
1153.
|
|
|
[NUM]
|
|
|
|
[NUM]
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
grub-core/script/main.c:55 grub-core/script/main.c:57
grub-core/script/main.c:59 grub-core/script/main.c:67
|
|
1154.
|
|
|
Exit from loops
|
|
|
|
Sortir des boucles.
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
grub-core/script/main.c:55
|
|
1155.
|
|
|
Continue loops
|
|
|
|
Continuer les boucles
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Continue les boucels
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
grub-core/script/main.c:57
|
|
1156.
|
|
|
Shift positional parameters.
|
|
|
TRANSLATORS: Positional arguments are
arguments $0, $1, $2, ...
|
|
|
|
Décaler les paramètres positionnels.
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Décale les paramètres de positions.
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
grub-core/script/main.c:62
|
|
1157.
|
|
|
[VALUE]...
|
|
|
|
[VALEUR] ...
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
grub-core/script/main.c:64
|
|
1158.
|
|
|
Set positional parameters.
|
|
|
|
Définir les paramètres positionnels.
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Spécifier les paramètres de position.
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
grub-core/script/main.c:65
|
|
1159.
|
|
|
Return from a function.
|
|
|
TRANSLATORS: It's a command description
and "Return" is a verb, not a noun. The
command in question is "return" and
has exactly the same semanics as bash
equivalent.
|
|
|
|
Terminer une fonction.
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Retour de fonction.
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
grub-core/script/main.c:73
|