|
1337.
|
|
|
Render Apple .disk_label.
|
|
|
TRANSLATORS: This file takes a text and creates a graphical representation of it,
putting the result into .disk_label file. The result is always stored to file and
never shown directly, so don't use "show" as synonym for render. Use "create" if
"render" doesn't translate directly.
|
|
|
|
Fournir le .disk_label Apple.
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
util/grub-render-label.c:136
|
|
1338.
|
|
|
Missing arguments
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Arguments manquants
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
util/grub-render-label.c:158 util/grub-syslinux2cfg.c:169
|
|
1339.
|
|
|
[PATH]
|
|
|
|
[CHEMIN]
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
util/grub-script-check.c:87
|
|
1340.
|
|
|
Checks GRUB script configuration file for syntax errors.
|
|
|
|
Vérifie les erreurs de syntaxe dans le fichier de configuration de script GRUB.
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
util/grub-script-check.c:88
|
|
1341.
|
|
|
Syntax error at line %u
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erreur de syntaxe à la ligne [nbsp] %u
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
util/grub-script-check.c:207
|
|
1342.
|
|
|
Script ` %s ' contains no commands and will do nothing
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Le script « [nbsp] %s [nbsp] » ne contient aucune commande et ne fera rien
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
util/grub-script-check.c:212
|
|
1343.
|
|
|
use FILE as the boot image [default=%s ]
|
|
|
|
utiliser FICHIER comme image de démarrage [%s par défaut]
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
util/grub-setup.c:79
|
|
1344.
|
|
|
use FILE as the core image [default=%s ]
|
|
|
|
utiliser FICHIER comme image de base [%s par défaut]
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
util/grub-setup.c:81
|
|
1345.
|
|
|
No device is specified.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aucun périphérique n'est indiqué.
|
|
Translated by
taffit
|
|
|
|
Located in
util/grub-setup.c:210
|
|
1346.
|
|
|
Set up images to boot from DEVICE.
You should not normally run this program directly. Use grub-install instead.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Préparer les images pour démarrer depuis PÉRIPHÉRIQUE.
Vous ne devriez normalement pas exécuter ce programme directement. Utilisez plutôt grub-install.
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Prépare les images pour démarrer depuis PERIPH.
Vous ne devriez normalement pas lancer ce programme directement. Utilisez plutôt grub-install.
|
|
|
Suggested by
Nicolas Provost
|
|
|
|
Located in
util/grub-setup.c:224
|