|
160.
|
|
|
the size of `%s ' is too large
|
|
|
|
el tamaño de «%s » es demasiado grande
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:297 grub-core/loader/i386/pc/freedos.c:148
util/setup.c:299
|
|
161.
|
|
|
cannot find a device for %s (is /dev mounted?)
|
|
|
|
no se pudo encontrar un dispositivo para %s (¿está montado /dev?)
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:320
.pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/util/grub-install.c:1212
.pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/util/grub-install.c:1361
.pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/util/grub-install.c:1406
.pc/grub-install-pvxen-paths.patch/util/grub-install.c:1089
.pc/grub-install-pvxen-paths.patch/util/grub-install.c:1236
.pc/grub-install-pvxen-paths.patch/util/grub-install.c:1281
.pc/install-efi-adjust-distributor.patch/util/grub-install.c:1089
.pc/install-efi-adjust-distributor.patch/util/grub-install.c:1221
.pc/install-efi-adjust-distributor.patch/util/grub-install.c:1266
.pc/install-powerpc-machtypes.patch/util/grub-install.c:1089
.pc/install-powerpc-machtypes.patch/util/grub-install.c:1225
.pc/install-powerpc-machtypes.patch/util/grub-install.c:1270
.pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1068
.pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1217
.pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:1262
.pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1089
.pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1236
.pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:1281
.pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1069
.pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1218
.pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:1263
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1215
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1364
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:1409
.pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1212
.pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1361
.pc/ubuntu-temp-keep-auto-nvram.patch/util/grub-install.c:1406
.pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1212
.pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1361
.pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:1406
util/grub-install.c:1215 util/grub-install.c:1364 util/grub-install.c:1409
util/grub-macbless.c:76 util/grub-probe.c:329 util/setup.c:322
|
|
162.
|
|
|
Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels or both partition label and filesystem. This is not supported yet.
|
|
|
|
Intentando instalar GRUB en un disco con múltiples etiquetas de partición o con etiqueta de partición y sistema de ficheros. Todavía no está soportado.
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:432 util/setup.c:434
|
|
163.
|
|
|
unable to identify a filesystem in %s ; safety check can't be performed
|
|
|
|
imposible identificar un sistema de ficheros en %s ; no se puede realizar la comprobación de seguridad
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:445 util/setup.c:447
|
|
164.
|
|
|
%s appears to contain a %s filesystem which isn't known to reserve space for DOS-style boot. Installing GRUB there could result in FILESYSTEM DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe disables this check, use at your own risk)
|
|
|
TRANSLATORS: Filesystem may reserve the space just GRUB isn't sure about it.
|
|
|
|
Parece que %s contiene un sistema de ficheros %s del que se sabe que no reserva espacio para un arranque tipo DOS. Instalar GRUB ahí puede provocar la DESTRUCCIÓN DEL SISTEMA DE FICHEROS si algún dato importante es sobrescrito por grub-setup (--skip-fs-probe deshabilita esta comprobación, úselo bajo su responsabilidad)
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:449 util/setup.c:451
|
|
165.
|
|
|
%s appears to contain a %s partition map which isn't known to reserve space for DOS-style boot. Installing GRUB there could result in FILESYSTEM DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe disables this check, use at your own risk)
|
|
|
TRANSLATORS: Partition map may reserve the space just GRUB isn't sure about it.
|
|
|
|
Parece que %s contiene un mapa de particiones %s del que se sabe que no reserva espacio para un arranque tipo DOS. Instalar GRUB ahí puede provocar la DESTRUCCIÓN DEL SISTEMA DE FICHEROS si algún dato importante es sobrescrito por grub-setup (--skip-fs-probe deshabilita esta comprobación, úselo bajo su responsabilidad)
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:462 util/setup.c:464
|
|
166.
|
|
|
%s appears to contain a %s partition map and LDM which isn't known to be a safe combination. Installing GRUB there could result in FILESYSTEM DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe disables this check, use at your own risk)
|
|
|
|
Parece que %s contiene un mapa de particiones %s y LDM y no se tiene constancia de que sea una combinación segura. Instalar GRUB ahí puede provocar la DESTRUCCIÓN DEL SISTEMA DE FICHEROS si algún dato importante es sobrescrito por grub-setup (--skip-fs-probe deshabilita esta comprobación, úselo bajo su responsabilidad)
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:469 util/setup.c:471
|
|
167.
|
|
|
Attempting to install GRUB to a partitionless disk or to a partition. This is a BAD idea.
|
|
|
|
Intentando instalar GRUB en un disco sin particiones o en una partición. Es una MALA idea.
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:482 util/setup.c:484
|
|
168.
|
|
|
Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels. This is not supported yet.
|
|
|
|
Intentando instalar GRUB en un disco con múltiples etiquetas de partición. Todavía no está soportado.
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:487 util/setup.c:489
|
|
169.
|
|
|
Partition style `%s ' doesn't support embedding
|
|
|
|
El tipo de particiones «%s » no permite el embebido
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
.pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:493 util/setup.c:495
|