|
89.
|
|
|
Please wait for the operation to complete
|
|
|
the title label
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/busy-dialog.c:239
|
|
90.
|
|
|
Canceling...
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/busy-dialog.c:299
|
|
91.
|
|
|
Simulate a cartoon by enhancing edges
|
|
|
|
輪郭を強調して、漫画に描かれたような効果を与えます
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/cartoon.c:142
|
|
92.
|
|
|
Ca_rtoon (legacy)...
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/cartoon.c:147
|
|
93.
|
|
|
Cannot operate on indexed color images.
|
|
|
|
インデックス画像には適用できません
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
Reviewed by
Nazo
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/cartoon.c:232 ../plug-ins/common/edge-dog.c:269
../plug-ins/common/photocopy.c:244 ../plug-ins/common/softglow.c:224
../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:973
|
|
94.
|
|
|
Cartoon
|
|
|
|
漫画
|
|
Translated and reviewed by
Nazo
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/cartoon.c:809
|
|
95.
|
|
|
_Mask radius:
|
|
|
|
マスク半径(_M):
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
Reviewed by
Nazo
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/cartoon.c:847 ../plug-ins/common/photocopy.c:874
|
|
96.
|
|
|
_Percent black:
|
|
|
|
黒の割合(_P):
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
Reviewed by
Nazo
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/cartoon.c:861
|
|
97.
|
|
|
Create a checkerboard pattern
|
|
|
|
市松模様のパターンで塗りつぶします
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/checkerboard.c:91
|
|
98.
|
|
|
_Checkerboard (legacy)...
|
|
|
|
市松模様 (レガシー)(_C)...
|
|
Translated by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
../plug-ins/common/checkerboard.c:96
|