|
10.
|
|
|
memory exhausted
|
|
|
|
Speicher ausgeschöpft
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
virtueller Speicher aufgebraucht
|
|
|
Suggested by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
gnulib-lib/xmalloc.c:38
|
|
24.
|
|
|
In normal operation mode, standard input is copied to standard output, ![](/@@/translation-newline)
with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} ![](/@@/translation-newline)
being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, ![](/@@/translation-newline)
only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are ![](/@@/translation-newline)
substituted; otherwise all environment variables references occurring in ![](/@@/translation-newline)
standard input are substituted.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Im normalen Betriebsmodus wird die Standardeingabe zur Standardausgabe kopiert. ![](/@@/translation-newline)
Dabei werden Referenzen auf Umgebungsvariablen in der Formatform $VARIABLE oder ![](/@@/translation-newline)
${VARIABLE} durch die entsprechenden Werte ersetzt. Wenn ein SHELL-FORMAT ![](/@@/translation-newline)
angegeben ist, werden nur die Umgebungsvariablen, die im SHELL-FORMAT ![](/@@/translation-newline)
referenziert, substituiert; andernfalls werden alle Referenzen auf ![](/@@/translation-newline)
Umgebungsvariablen bei der Standardausgabe substituiert.
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Im normalen Betriebsmodus wird die Standardeingabe zur Standardausgabe kopiert. ![](/@@/translation-newline)
Dabei werden Referenzen auf Umgebungsvariablen in der Formatform $VARIABLE oder ![](/@@/translation-newline)
${VARIABLE} durch die entsprechenden Werte ersetzt. Wenn ein SHELL-FORMAT ![](/@@/translation-newline)
angegeben ist, werden nur die Umgebungsvariablen, die im SHELL-FORMAT ![](/@@/translation-newline)
referenziert, substituiert; andernfalls werden alle Referenzen auf ![](/@@/translation-newline)
Umgebungsvariablen bei der Standardausgabe substituiert.
|
|
|
Suggested by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
src/envsubst.c:205
|
|
30.
|
|
|
Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] ![](/@@/translation-newline)
or: %s [OPTION] -s [MSGID]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aufruf: %s [OPTION] [[TEXTBEREICH] SCHLÜSSEL] ![](/@@/translation-newline)
oder: %s [OPTION] -s [SCHLÜSSEL]…
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Aufruf: %s [OPTION] [[TEXTBEREICH] SCHLÜSSEL] ![](/@@/translation-newline)
oder: %s [OPTION] -s [SCHLÜSSEL]...
|
|
|
Suggested by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
src/gettext.c:251
|
|
47.
|
|
|
If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the ![](/@@/translation-newline)
environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the ![](/@@/translation-newline)
regular directory, another location can be specified with the environment ![](/@@/translation-newline)
variable TEXTDOMAINDIR. ![](/@@/translation-newline)
Standard search directory: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Wenn der Parameter BEREICH nicht angegeben wurde, wird der Bereich durch die ![](/@@/translation-newline)
Umgebungsvariable TEXTDOMAIN bestimmt. Wenn der Katalog dieses Bereiches ![](/@@/translation-newline)
sich nicht im Standardverzeichnis des Systems befindet, kann durch die ![](/@@/translation-newline)
Umgebungsvariable TEXTDOMAINDIR ein anderes Verzeichnis angegeben werden.
![](/@@/translation-newline)
Standardverzeichnis: %s
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Wenn der Parameter BEREICH nicht angegeben wurde, wird der Bereich durch die ![](/@@/translation-newline)
Umgebungsvariable TEXTDOMAIN bestimmt. Wenn der Katalog dieses Bereiches ![](/@@/translation-newline)
sich nicht im Standardverzeichnis des Systems befindet, kann durch die ![](/@@/translation-newline)
Umgebungsvariable TEXTDOMAINDIR ein anderes Verzeichnis angegeben werden.
![](/@@/translation-newline)
Standardverzeichnis: %s
|
|
|
Suggested by
Karl Eichwalder
|
|
|
|
Located in
src/ngettext.c:249
|