Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
1322 of 4718 results
13.
end of file in comment; newline inserted
到达注释尾部;插入新行
Translated and reviewed by Wentai ZHANG
Located in app.c:1211 app.c:1266 app.c:1278 app.c:1356
14.
missing emulation mode name
缺少仿真模式名
Translated and reviewed by bg4cpx
Located in as.c:160
15.
unrecognized emulation name `%s'
未识别的枚举值‘%s
Translated and reviewed by Chen Ming
Located in as.c:175
16.
GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GNU汇编版本 %s (%s) 使用BFD版本 %s
Translated by Wang wenhui
Reviewed by yuane
Located in as.c:222
17.
Usage: %s [option...] [asmfile...]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
用法:%s [option...] [asmfile...]
Translated by Tao Wei
Reviewed by Wentai ZHANG
Located in as.c:238
18.
Options:
-a[sub-option...][tab] turn on listings
[tab] Sub-options [default hls]:
[tab] c omit false conditionals
[tab] d omit debugging directives
[tab] g include general info
[tab] h include high-level source
[tab] l include assembly
[tab] m include macro expansions
[tab] n omit forms processing
[tab] s include symbols
[tab] =FILE list to FILE (must be last sub-option)
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
选项:
-a[sub-option...][tab] 以列表输出
[tab] 子选项 [默认为 hls]:
[tab] c 忽略假汇编情况
[tab] d 忽略调试指令
[tab] g 包含整体信息
[tab] h 包含高级源代码
[tab] l 包含汇编
[tab] m 包含宏扩展
[tab] n 关闭格式处理
[tab] s 包含符号表
[tab] =FILE 列表输出到文件FILE (必须是最后一个子选项)
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in as.c:240
19.
--alternate initially turn on alternate macro syntax
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Tao Wei
Located in as.c:254
20.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]
compress DWARF debug sections using zlib [default]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:267
21.
--nocompress-debug-sections
don't compress DWARF debug sections
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:264
22.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]
compress DWARF debug sections using zlib
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:274
1322 of 4718 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aron Xu, Chen Ming, DarkRaven, Hugh SH, Mingye Wang, Tao Wei, USSR, Wang wenhui, Wentai ZHANG, bg4cpx, saber, ssfjhh, thyme, xuyunfei.