|
5.
|
|
|
end of file in comment
|
|
|
|
final de ficheiro no comentario
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
app.c:548 app.c:562
|
|
6.
|
|
|
end of file in string; '%c ' inserted
|
|
|
|
final de ficheiro na cadea; inseriuse «%c »
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
app.c:640 app.c:685
|
|
7.
|
|
|
unknown escape '\%c ' in string; ignored
|
|
|
|
escape descoñecido «\%c » na cadea; ignórase
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
app.c:711
|
|
8.
|
|
|
end of file not at end of a line; newline inserted
|
|
|
|
final de liña non no final dunha liña; inseriuse un salto de liña
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
app.c:887 input-scrub.c:372
|
|
9.
|
|
|
end of file in multiline comment
|
|
|
|
fin de ficheiro nun comentario de varias liñas
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
app.c:1049
|
|
10.
|
|
|
end of file after a one-character quote; \0 inserted
|
|
|
|
fin de ficheiro após unha cita de un único carácter; inseriuse \0
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
app.c:1123
|
|
11.
|
|
|
end of file in escape character
|
|
|
|
final de liña nun carácter de escape
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
app.c:1131
|
|
12.
|
|
|
missing close quote; (assumed)
|
|
|
|
faltan as aspas de peche; (asúmense)
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
app.c:1143
|
|
13.
|
|
|
end of file in comment; newline inserted
|
|
|
|
final de liña no comentario; inseriuse un salto de liña
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
app.c:1211 app.c:1266 app.c:1278 app.c:1356
|
|
14.
|
|
|
missing emulation mode name
|
|
|
|
falta o nome do modo de emulación
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
as.c:160
|