Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Vietnamese guidelines.
691700 of 710 results
691.
Data transfer failed, server said '%s'
Việc truyền dữ liệu bị lỗi: máy phục vụ nói “%s
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in methods/ftp.cc
692.
Query
Get the files information
Truy vấn
Translated by Clytie Siddall
Located in methods/ftp.cc
693.
Unable to invoke
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Không thể gọi
Translated by Clytie Siddall
Located in methods/ftp.cc
694.
Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)
TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
(no translation yet)
Located in methods/gpgv.cc
695.
At least one invalid signature was encountered.
Gặp ít nhất một chữ ký không hợp lệ.
Translated by Clytie Siddall
Located in methods/gpgv.cc
696.
Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!
Lỗi nội bộ: Chữ ký đúng, nhưng không thể xác định vân tay của khóa?!
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in methods/gpgv.cc
697.
Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)
Không thể thực hiện “apt-key” để thẩm tra chữ ký (gnupg đã được cài đặt chưa?)
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in methods/gpgv.cc
698.
Unknown error executing apt-key
Gặp lỗi không rõ khi thực hiện apt-key
Translated by Trần Ngọc Quân
Located in methods/gpgv.cc
699.
Key is stored in legacy trusted.gpg keyring (%s), see the DEPRECATION section in apt-key(8) for details.
(no translation yet)
Located in methods/gpgv.cc
700.
Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)
TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners.
(no translation yet)
Located in methods/gpgv.cc
691700 of 710 results

This translation is managed by Ubuntu Vietnamese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Clytie Siddall, Trung Ngô, Trần Ngọc Quân.