|
36.
|
|
|
<guimenu>GNOME Applications</guimenu> menu
|
|
|
|
<guimenu>Aplicativos GNOME</guimenu> menu
|
|
Translated by
Camila Azevedo Moura
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:162(term)
|
|
37.
|
|
|
Choose <menuchoice><guisubmenu>System Tools</guisubmenu><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Selecione<menuchoice><guisubmenu>Ferramentas do Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Gerenciador de pacotes Synaptic</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:166(para)
|
|
38.
|
|
|
KDE menu
|
|
|
|
Menu KDE
|
|
Translated by
José Carlos Neto a.k.a jcn
|
|
Reviewed by
Edvaldo de Souza Cruz
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:176(term)
|
|
39.
|
|
|
Choose <menuchoice><guisubmenu>Settings</guisubmenu><guisubmenu>Extra</guisubmenu><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Selecione <menuchoice><guisubmenu>Configurações</guisubmenu><guisubmenu>Extra</guisubmenu><guimenuitem>Gerenciador de pacotes Synaptic</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:178(para)
|
|
40.
|
|
|
Command line
|
|
|
|
Linha de comando
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:189(term)
|
|
41.
|
|
|
To start <application><application>Synaptic Package Manager</application></application>from a command line type the following , then press <keycap>Return</keycap>:
|
|
|
|
Para iniciar o <application>Gerenciaodr de pacotes Synaptic</application>por uma linha de comando digite o nome da aplicação, então pressione <keycap>Enter</keycap>
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:191(para)
|
|
42.
|
|
|
synaptic
|
|
|
|
synaptic
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:197(command)
|
|
43.
|
|
|
You can start <application><application>Synaptic Package Manager</application></application> in the following ways: <placeholder-1/>
|
|
|
|
Você pode iniciar <application><application>Gerenciador de pacotes Synaptic</application></application> dos seguintes modos: <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:156(para)
|
|
44.
|
|
|
You can render your system unusable.
|
|
|
|
Você pode danificar o seu sistema.
|
|
Translated by
Og Maciel
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:205(para)
|
|
45.
|
|
|
Synaptic allows you to perform changes on the core of your system.
|
|
|
|
Synaptic lhe permite efetuar modificações no núcleo de seu sistema.
|
|
Translated by
Og Maciel
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:208(para)
|