Translations by Alexander Sack

Alexander Sack has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
9.
Manage and change your network connection settings
2009-04-06
Halda ja muuda võrguühenduse sätteid
25.
Mobile Broadband (%s)
2009-04-06
Mobiiliühendus (%s)
45.
disconnected
2009-04-06
ühendamata
117.
No valid active connections found!
2009-04-06
Sobivaid aktiivseid ühendusi pole!
123.
Missing resources
2009-04-06
Puuduvad allikad
124.
Mobile broadband network password
2009-04-06
Mobiiliühenduse parool
158.
VPN Login Message
2009-09-15
VPN'i sisselogimise teade
163.
device not ready
2009-04-06
seade pole valmis
165.
device not managed
2009-04-06
seade pole hallatud
172.
Enable _Networking
2009-09-15
_Võrguühendused lubatud
200.
If enabled, this connection will never be used as the default network connection.
2009-04-06
Kui märgitud, ei kasutata seda ühendus mitte kunagi vaikimisi võrguühendusena.
297.
Automatic
2009-09-15
Automaatne
605.
Extensible Authentication Protocol
2009-04-06
Laiendatav autentimise protokoll
607.
Password Authentication Protocol
2009-04-06
Parooliga autentimise protokoll
609.
Challenge Handshake Authentication Protocol
2009-04-06
Challenge Handshake autentimise protokoll (CHAP)
611.
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol
2009-04-06
Microsofti Challenge Handshake autentimise protokoll (MCHAP)
613.
Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2
2009-04-06
Microsofti Challenge Handshake autentimise protokoll versioon 2 (MCHAP v2)
635.
Connection delete failed
2009-09-15
Ühenduse kustutamine nurjus
641.
Gateway
2009-04-06
Gateway
643.
Prefix
2009-07-03
Prefiks
645.
Editing un-named connection
2009-04-06
Nimetu ühenduse redigeerimine
653.
Authenticate to save this connection for all users of this machine.
2009-04-06
Selle ühenduse salvestamiseks selle arvuti kõigi kasutajate jaoks pead end autentima.
659.
Connection add failed
2009-09-15
Ühenduse lisamine nurjus
681.
Edit the selected connection
2009-09-15
Valitud ühenduse muutmine
682.
Authenticate to edit the selected connection
2009-09-15
Valitud ühenduse muutmiseks pead end autentima
683.
Delete the selected connection
2009-09-15
Valitud ühenduse kustutamine
684.
Authenticate to delete the selected connection
2009-09-15
Valitud ühenduse kustutamiseks pead end autentima
736.
Automatic, addresses only
2009-09-15
Automaatne, ainult aadressid
741.
Link-Local Only
2009-04-06
Ainult Link-Local
752.
Editing IPv6 routes for %s
2009-09-15
Seadme %s IPv6-marsruutide muutmine
753.
IPv6 Settings
2009-09-15
IPv6 sätted
754.
Could not load IPv6 user interface.
2009-09-15
IPv6 kasutajaliidest pole võimalik laadida.
777.
none
2009-04-06
puudub
778.
Editing PPP authentication methods for %s
2009-04-06
%s PPP autentimisviiside muutmine
779.
PPP Settings
2009-04-06
PPP sätted
803.
WPA & WPA2 Personal
2009-04-06
WPA & WPA2 isiklik
804.
WPA & WPA2 Enterprise
2009-04-06
WPA & WPA2 ettevõtte
856.
PIN code required
2009-09-15
Vajalik on PIN-kood
857.
PIN code is needed for the mobile broadband device
2009-09-15
Mobiiliühenduse seadmele on vaja PIN-koodi
2009-04-06
Mobiiliühenduse seadmele on vaja PIN koodi