Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
312 of 382 results
3.
Print available debug categories and exit
Imprimir as categorías de depuración dispoñíbeis e saír
Translated by Fran Diéguez
Located in gst/gst.c:251
4.
Default debug level from 1 (only error) to 9 (anything) or 0 for no output
O nivel de depuración predeterminado pode estabelecerse entre 1 (só erros) e 9 (todo) ou 0 para ningunha saída
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in gst/gst.c:255
5.
LEVEL
NIVEL
Translated by Fran Diéguez
Located in gst/gst.c:257
6.
Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3
Lista de pares nome_categoría:nivel separados por comas para estabelecer niveis específicos para as categorías individuais. Exemplo: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3
Translated by Fran Diéguez
Located in gst/gst.c:259
7.
LIST
LISTA
Translated by Fran Diéguez
Located in gst/gst.c:262
8.
Disable colored debugging output
Desactivar a coloración da saída depurada
Translated by Fran Diéguez
Located in gst/gst.c:264
9.
Changes coloring mode of the debug log. Possible modes: off, on, disable, auto, unix
Modo coloreado de cambios no rexistro de depuración. Opcións posíbeis: apagar, encender, desactivar, automático, unix
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in gst/gst.c:268
10.
Disable debugging
Desactivar depuración
Translated by Fran Diéguez
Located in gst/gst.c:272
11.
Enable verbose plugin loading diagnostics
Activar a saída detallada do diagnóstico de carga de engadidos
Translated by Fran Diéguez
Located in gst/gst.c:276
12.
Colon-separated paths containing plugins
Rutas separadas por punto e coma contendo os engadidos
Translated by Fran Diéguez
Located in gst/gst.c:280
312 of 382 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Marcos Lans, Xosé.