Translations by Hugo Carvalho

Hugo Carvalho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 102 results
2.
Show the notification list
2021-07-07
Mostrar a lista de notificação
3.
Focus the active notification
2021-07-07
Foco na notificação ativa
9.
Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2
2021-07-07
Usar Alt-F2 para ativar ferramentas internas úteis para programadores e testadores
10.
Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 dialog.
2021-07-07
Permite o acesso a ferramentas internas de depuração e monitorização usando o diálogo aberto com Alt-F2.
13.
UUIDs of extensions to force disabling
2021-07-07
UUIDs das extensões a forçar desativação
19.
List of desktop file IDs for favorite applications
2021-07-07
Lista de IDs de ficheiros .desktop (de ambiente de trabalho) das aplicações favoritas
21.
History for command (Alt-F2) dialog
2021-07-07
Histórico do diálogo de comando (aberto com Alt-F2)
23.
Always show the “Log out” menu item in the user menu.
2021-07-07
Mostrar sempre 'Sair' no menu de utilizador.
24.
This key overrides the automatic hiding of the “Log out” menu item in single-user, single-session situations.
2021-07-07
Esta chave ignora a ocultação automática do 'Sair' em situações de utilizador-único, sessão-única.
25.
Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems
2021-07-07
Recordar ou não a palavra-passe para montar sistemas de ficheiros encriptados ou remotos
26.
The shell will request a password when an encrypted device or a remote filesystem is mounted. If the password can be saved for future use a “Remember Password” checkbox will be present. This key sets the default state of the checkbox.
2021-07-07
A interface pede uma palavra-passe quando um dispositivo encriptado ou sistema de ficheiros remoto é montado. Se a palavra-passe puder ser guardada para utilização futura, estará disponível uma caixa de seleção 'Recordar palavra-passe'. Esta chave define o estado predefinido dessa caixa de seleção.
27.
Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it
2021-07-07
Se o adaptador padrão Bluetooth tinha dispositivos configurados associados
29.
The last version the “Welcome to GNOME” dialog was shown for
2021-07-07
A última versão da janela "Bem-vindo ao GNOME" foi mostrada para
30.
This key determines for which version the “Welcome to GNOME” dialog was last shown. An empty string represents the oldest possible version, and a huge number will represent versions that do not exist yet. This huge number can be used to effectively disable the dialog.
2021-07-07
Esta chave determina para qual versão a janela "Bem-vindo ao GNOME" foi mostrada pela última vez. Uma linha vazia representa a versão mais antiga possível, e um número enorme representará versões que ainda não existem. Este número enorme pode ser usado para efetivamente desativar a janela.
32.
Enables a D-Bus API that allows to introspect the application state of the shell.
2021-07-07
Ativa uma API de D-Bus que permite a introspeção do estado de aplicação da "Shell".
35.
Keybinding to open the application menu
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir o menu de aplicações
36.
Keybinding to open the application menu.
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir o menu de aplicações.
37.
Keybinding to shift between overview states
2022-08-25
Tecla de atalho para mudar de estado de vista geral
2022-02-25
Tecla de atalho para mudar de estado de visão geral
2021-07-07
Atalho de teclado para mudar de estado de visão geral
38.
Keybinding to shift between session, window picker and app grid
2022-02-25
Tecla de atalho para mudar de sessão, seletor de janela e grelha de aplicação
2021-07-07
Atalho de teclado para mudar de sessão, seletor de janela e grelha de aplicação
39.
Keybinding to shift between app grid, window picker and session
2022-02-25
Tecla de atalho para mudar a grelha de aplicação, seletor de janela e sessão
2021-07-07
Atalho de teclado para mudar a grelha de aplicação, seletor de janela e sessão
40.
Keybinding to open the “Show Applications” view
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir a vista "Mostrar aplicações"
41.
Keybinding to open the “Show Applications” view of the Activities Overview.
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir a vista "Mostrar aplicações" da Vista geral de atividades.
42.
Keybinding to open the overview
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir a vista geral
43.
Keybinding to open the Activities Overview.
2022-02-25
Tecla de atalho para abrir a Vista geral de atividades.
44.
Keybinding to toggle the visibility of the notification list
2023-08-18
Tecla de atalho para alternar a visibilidade da lista de notificação
2022-02-25
Tecla de atalho para mostrar/ocultar a lista de notificação
2021-07-07
Atalho de teclado para mostrar/ocultar a lista de notificação
45.
Keybinding to toggle the visibility of the notification list.
2022-02-25
Tecla de atalho para alternar a visibilidade da lista de notificação.
46.
Keybinding to focus the active notification
2022-02-25
Tecla de atalho para focar a notificação ativa
47.
Keybinding to focus the active notification.
2022-02-25
Tecla de atalho para focar a notificação ativa.
57.
Limit switcher to current workspace.
2021-07-07
Limitar a comutação à área de trabalho atual.
58.
If true, only applications that have windows on the current workspace are shown in the switcher. Otherwise, all applications are included.
2021-07-07
Se verdadeiro, só as aplicações com janelas na área de trabalho atual são mostradas para troca. Senão, são incluídas todas as aplicações com janelas abertas.
60.
Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities are “thumbnail-only” (shows a thumbnail of the window), “app-icon-only” (shows only the application icon) or “both”.
2021-07-07
Configura a exibição das janelas. As opções válidas são "apenas-miniatura" (mostra uma miniatura da janela), "apenas-ícone-aplicação" (mostra só o ícone da aplicação) ou "ambas".
61.
If true, only windows from the current workspace are shown in the switcher. Otherwise, all windows are included.
2021-07-07
Se verdadeiro, só janelas da área de trabalho atual são apresentadas para troca. Senão, são incluídas todas as aplicações com janelas abertas.
68.
Attach modal dialog to the parent window
2022-01-27
Anexar diálogo modal à janela principal
70.
Enable edge tiling when dropping windows on screen edges
2021-07-07
Ativar prender nas margens ao largar janelas junto às margens do ecrã
71.
Workspaces are managed dynamically
2021-07-07
As áreas de trabalho são geridas dinamicamente
74.
Network Login
2021-07-07
Acesso pela rede
76.
We’re very sorry, but there’s been a problem: the settings for this extension can’t be displayed. We recommend that you report the issue to the extension authors.
2021-07-07
Houve um problema: não é possível mostrar as configurações desta extensão. Recomendamos que relate o problema aos autores da extensão.
86.
Login Window
2021-07-07
Janela de acesso
88.
(or swipe finger across reader)
2021-07-07
(ou passe o dedo pelo leitor)
89.
(or place finger on reader)
2021-07-07
(ou coloque o dedo no leitor)
96.
Log Out
2021-07-07
Sair
126.
Hotspot Login
2021-07-07
Acesso por ponto wi-fi público
133.
Launch using Integrated Graphics Card
2021-07-07
Iniciar usando a placa de vídeo integrada
134.
Launch using Discrete Graphics Card
2021-07-07
Iniciar usando a placa de vídeo dedicada