Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
514 of 28 results
5.
Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-in to work on the whole image.
Majoritatea plugin-urilor lucrează pe stratul curent al imaginii curente. În unele cazuri, va trebui să fuzionați toate straturile (Imagine → Aplatizează imaginea) dacă vreți ca plugin-ul să lucreze pe întreaga imagine.
Translated by Ubuntu Archive Auto-Sync
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
6.
If a layer's name in the Layers dialog is displayed in <b>bold</b>, this layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using Layer→Transparency→Add Alpha Channel.
Dacă numele unui strat în dialogul de straturi este afișat <b>îngroșat</b>, acel strat nu are un canal alfa. Puteți adăuga un canal alfa folosind Strat → Transparență → Adaugă un canal alfa.
Translated by Ubuntu Archive Auto-Sync
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
7.
Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB (Image→Mode→RGB), add an alpha-channel (Layer→Transparency→Add Alpha Channel) or flatten it (Image→Flatten Image).
Nu toate efectele pot fi aplicate la toate tipurile de imagini. Acest lucru este indicat prin colorarea în gri a intrării de meniu inactive. Este posibil să trebuiască să schimbați modul imaginii la RGB (Imagine → Mod → RGB), să adăugați un canal alfa (Strat → Transparență → Adaugă un canal alfa), sau să o aplatizați (Imagine → Aplatizează imaginea).
Translated by Jeremy Bícha
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
8.
You can adjust or move a selection by using <tt>Alt</tt>-drag. If this makes the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Most window managers can be configured to ignore the <tt>Alt</tt> key or to use the <tt>Super</tt> key (or "Windows logo") instead.
Puteți să ajustați sau să mutați o selecție prin folosirea <tt>Alt</tt>-și-tragere. Dacă acest lucru determină mișcarea ferestrei, înseamnă că gestionarul de ferestre folosește deja tasta <tt>Alt</tt>. Majoritatea gestionarelor de ferestre pot fi configurate să ignore tasta <tt>Alt</tt>, sau să folosească tasta <tt>Super</tt> (sau „sigla Windows”) în loc.
Translated by Ubuntu Archive Auto-Sync
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
9.
You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will fill the current selection with that color.
Puteți să trageți și să plasați multe chestii în GIMP. De exemplu, tragerea unei culori din trusa de instrumente sau dintr-o paletă de culoare și plasarea acesteia peste o imagine va umple selecția curentă cu acea culoare.
Translated by Jeremy Bícha
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
10.
You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally hold <tt>Spacebar</tt> while you move the mouse).
Puteți folosi butonul din mijloc pentru a deplasa imaginea în jur (sau opțional țineți apăsat tasta <tt>Spațiu</tt> în timp ce mișcați mausul).
Translated by Jeremy Bícha
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10
11.
Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them off the image with the Move tool.
Clic pe o riglă și trageți de ea pentru a așeza un ghidaj pe o imagine. Toate selecțiile trase vor acroșa la ghidaje. Puteți elimina ghidajele prin tragerea lor în afara imaginii cu instrumentul de mutare.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11
12.
You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. This will create a new image containing only that layer.
Puteți trage un strat din dialogul de straturi și să îl lăsați să cadă peste trusa de instrumente. În acest fel se va crea o nouă imagine ce conține doar acel strat.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12
13.
A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active layer before doing other operations on the image. Click on the &quot;New Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialog, or use the menus to do the same.
O selecție flotantă trebuie să fie ancorată la un strat nou sau la ultimul strat activ, înainte de a efectua alte operații asupra imaginii. Clic pe butonul „Strat nou” sau „Ancorează stratul” în dialogul de straturi, sau folosiți meniurile pentru a face același lucru.
Translated by Jeremy Bícha
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
14.
GIMP supports gzip compression on the fly. Just add <tt>.gz</tt> (or <tt>.bz2</tt>, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will be saved compressed. Of course loading compressed images works too.
GIMP suportă comprimarea gzip din mers. Trebuie doar să adăugați <tt>.gz</tt> (sau <tt>.bz2</tt>, dacă aveți instalat bzip2) la numele de fișier și imaginile vor fi salvate gata comprimate. Desigur că încărcarea imaginilor comprimate este de asemenea posibilă.
Translated by Jeremy Bícha
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14
514 of 28 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Doru Horișco, Ionuț Jula, Jeremy Bícha, Ubuntu Archive Auto-Sync.