Translations by Walter Garcia-Fontes

Walter Garcia-Fontes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 581 results
~
Warning: %s:%d cycle in %s "%s"
2020-05-21
Advertiment: %s:%d cicle a %s «%s»
~
Warning: %s:%d %s "%s" referenced but not defined
2020-05-21
Advertiment: %s:%d %s «%s» s'ha referenciat però no s'ha definit
~
Warning: %s:%d unused %s "%s"
2020-05-21
Advertiment: %s:%d sense usar %s «%s»
~
Error: %s:%d cycle in %s "%s"
2020-05-21
Error: %s:%d cicle a %s «%s»
~
Error: %s:%d %s "%s" referenced but not defined
2020-05-21
Error: %s:%d %s «%s» s'ha referenciat però no s'ha definit
~
%s:%d option "%s" does not take a value
2017-06-21
%s:%d l'opció «%s» no pren un valor
~
unable to lock log file: %s
2017-06-21
no s'ha pogut bloquejar el fitxer de registre: %s
~
%s:%d invalid Defaults type 0x%x for option "%s"
2017-06-21
%s:%d tipus de paràmetres predeterminats 0x%x per a l'opció «%s»
~
%s:%d no value specified for "%s"
2017-06-21
%s:%d no s'ha especificat un valor per a «%s»
~
%s:%d unknown defaults entry "%s"
2017-06-21
%s:%d entrada «%s» desconeguda de paràmetres predeterminats
~
%s:%d values for "%s" must start with a '/'
2017-06-21
%s:%d els valors per a «%s» han de començar amb un «/»
~
%s:%d value "%s" is invalid for option "%s"
2017-06-21
%s:%d el valor «%s» no és vàlid per a l'opció «%s»
~
Preload the dummy exec functions contained in the sudo_noexec library
2015-07-09
Pre-carrega les funcions dummy exex contingudes a la biblioteca sudo_noexec
~
sudo_ldap_conf_add_ports: port too large
2015-07-09
sudo_ldap_conf_add_ports: el port és massa gran
~
Environment variables to check for sanity:
2015-07-09
Les variables d'entorn per comprovar la validesa:
~
If set, users may override the value of `closefrom' with the -C option
2015-07-09
Si està establert, els usuaris podran anul·lar el valor de `closeform' amb l'opció -C
1.
syntax error
2016-03-31
error de sintaxi
2.
%p's password:
2016-03-31
contrasenya de %p:
3.
[sudo] password for %p:
2016-03-31
[sudo] contrasenaya per a %p:
4.
Password:
2016-03-31
Contrasenya:
5.
*** SECURITY information for %h ***
2015-07-09
*** Informació de SEGURETAT per a %h ***
6.
Sorry, try again.
2015-07-09
Ho sentim, proveu un altre cop.
7.
unable to allocate memory
2016-03-31
no es pot assignar memòria
8.
a digest requires a path name
2016-03-31
au un resum li cal un nom de camí
9.
values for "CWD" must start with a '/', '~', or '*'
2022-02-08
els valores per a «CWD» han de començar amb «/», «~» o «*»
10.
values for "CHROOT" must start with a '/', '~', or '*'
2022-02-08
els valors per a «CHROOT» han de començar amb «/», «~», o «*»
11.
syntax error, reserved word %s used as an alias name
2022-02-08
error de sintaxi, la paraula reservada %s s'ha usat com un nom d'àlies
12.
invalid notbefore value
2020-05-21
valor notbefore no vàlid
13.
invalid notafter value
2020-05-21
valor invàlid de notafter
14.
timeout value too large
2020-05-21
valor massa llarg de temps d'espera
15.
invalid timeout value
2020-05-21
valor no vàlid de temps d'espera
16.
%s:%d:%d: %s
2022-02-08
%s:%d:%d: %s
17.
Alias "%s" already defined
2017-06-21
L'àlies «%s» ja està definit
18.
%s: %s
2015-07-09
%s: %s
19.
internal error, %s overflow
2015-07-09
error intern, desbordament de %s
20.
unable to dup stdin: %m
2015-07-09
no es pot duplicar l'entrada estàndard: %m
21.
unable to execute %s: %m
2015-07-09
no es pot executar %s: %m
22.
unable to fork
2015-07-09
no es pot bifurcar
23.
unable to fork: %m
2015-07-09
no est pot bifurcar: %m
24.
unable to open pipe: %m
2015-07-09
no es pot obrir la canonada: %m
25.
%8s : %s
2015-07-09
%8s : %s
26.
%8s : (command continued) %s
2015-07-09
%8s : (ordre continuada) %s
27.
%s exists but is not a directory (0%o)
2015-07-09
%s existeix però no és un directori (0%o)
28.
unable to mkdir %s
2015-07-09
no s'ha pogut mkdir %s
29.
unable to change mode of %s to 0%o
2015-07-09
no s'ha pogut canviar el mode de %s a 0%o
30.
expected JSON_STRING, got %d
2022-02-08
s'esperava JSON_STRING, s'ha obtingut %d
31.
missing double quote in name
2022-02-08
cometes doble faltant al nom
32.
expected JSON_OBJECT, got %d
2022-02-08
s'esperava JSON_OBJECT, s'ha obtingut %d
33.
unmatched close brace
2022-02-08
clau de tancament no concordant
34.
unexpected array
2022-02-08
matriu no esperada