Browsing Ojibwe translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 304 results
1.
could not allocate %u bytes of scribble space
(no translation yet)
Located in src/scribble.c:166
2.
Note: not verifying md5sums. Consider installing GNU coreutils.
TRANSLATORS:  This is a phony function generated for the purpose of
constructing the strings to be extracted for translation.  Each string
is associated with a name (e.g. SM_ans_yes) that can be found in shar.c,
if you need to look up context.  These strings are all inserted into
the shar-generated shell script so the shar user can create shar archives
with messages localized for one locale.

(no translation yet)
Located in src/scripts.x:449
3.
WARNING: not restoring timestamps. Consider getting and
installing GNU 'touch', distributed in GNU coreutils...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/scripts.x:450
4.
lock directory %s exists
(no translation yet)
Located in src/scripts.x:452
5.
failed to create %s lock directory
(no translation yet)
Located in src/scripts.x:453
6.
x - created lock directory %s.
(no translation yet)
Located in src/scripts.x:454
7.
x - failed to create lock directory %s.
(no translation yet)
Located in src/scripts.x:455
8.
x - created directory %s.
(no translation yet)
Located in src/scripts.x:456
9.
x - failed to create directory %s.
(no translation yet)
Located in src/scripts.x:457
10.
yes
(no translation yet)
Located in src/scripts.x:458
110 of 304 results

This translation is managed by Ubuntu Ojibwe Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.