|
1.
|
|
|
Expecting to find %(attribute)s in %(target)s - the server could not comply with the request since it is either malformed or otherwise incorrect. The client is assumed to be in error.
|
|
|
|
Se esperaba encontrar %(attribute)s en %(target)s - el servidor no pudo satisfacer la solicitud porque está mal formada o es incorrecta por algún otro motivo. Se entiende que el cliente da error.
|
|
Translated by
Eugènia Torrella
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Esperando encontrar %(attribute)s en %(target)s - el servidor no pudo cumplir la solicitud porque está formada incorrectamente o de otra forma es incorrecta. El cliente se asume en error.
|
|
|
Suggested by
openstackjenkins
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:83
|
|
2.
|
|
|
Cannot create an endpoint with an invalid URL: %(url)s
|
|
|
|
No se puede crear un punto final con un URL no válido: %(url)s
|
|
Translated by
Eugènia Torrella
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
No se puede crear un punto final con el URL no válido: %(url)s
|
|
|
Suggested by
Tom Cocozzello
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:92
|
|
3.
|
|
|
%(detail)s
|
|
|
|
%(detail)s
|
|
Translated by
openstackjenkins
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:99
|
|
4.
|
|
|
Timestamp not in expected format. The server could not comply with the request since it is either malformed or otherwise incorrect. The client is assumed to be in error.
|
|
|
|
La indicación de fecha y hora no está en el formato esperado. El servidor no ha podido satisfacer la solicitud porque está mal formada o es incorrecta por algún otro motivo. Se entiende que el cliente da error.
|
|
Translated by
Eugènia Torrella
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
La indicación de fecha y hora no está en el formato esperado. El servidor no ha podido satisfacer la solicitud porque tiene un formato incorrecto o es incorrecta de alguna otra forma. Se supone que el cliente es erróneo.
|
|
|
Suggested by
openstackjenkins
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:103
|
|
5.
|
|
|
The 'expires_at' must not be before now. The server could not comply with the request since it is either malformed or otherwise incorrect. The client is assumed to be in error.
|
|
|
|
El valor de 'expires_at' no debe ser antes que el momento actual. El servidor no ha podido satisfacer la solicitud porque está mal formada o es incorrecta por algún otro motivo. Se entiende que el cliente da error.
|
|
Translated by
Eugènia Torrella
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
'expires_at' no debe ser antes que ahora. El servidor podría no cumplir la solicitud porque tiene un formato incorrecto o es incorrecta de alguna otra forma. Se supone que el cliente es erróneo.
|
|
|
Suggested by
Tom Cocozzello
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:112
|
|
6.
|
|
|
String length exceeded.The length of string '%(string)s' exceeded the limit of column %(type)s(CHAR(%(length)d)).
|
|
|
|
Se ha superado la longitud de la cadena. La longitud de la cadena '%(string)s' ha excedido el límite de la columna %(type)s(CHAR(%(length)d)).
|
|
Translated by
Eugènia Torrella
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
La longitud de la serie se ha excedido. La longitud de la serie '%(string)s' ha excedido el límite de la columna %(type)s(CHAR(%(length)d)).
|
|
|
Suggested by
openstackjenkins
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:121
|
|
7.
|
|
|
Request attribute %(attribute)s must be less than or equal to %(size)i. The server could not comply with the request because the attribute size is invalid (too large). The client is assumed to be in error.
|
|
|
|
El atributo de solicitud %(attribute)s debe ser menor que o igual a %(size)i. El servidor no pudo satisfacer la solicitud porque el tamaño del atributo no es válido (demasiado grande). Se entiende que el cliente da error.
|
|
Translated by
Eugènia Torrella
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
El atributo de solicitud %(attribute)s debe ser menor que o igual a %(size)i. El servidor no pudo cumplir con la solicitud debido al tamaño del atributo no es válido (demasiado grande). El cliente se asume en error.
|
|
|
Suggested by
openstackjenkins
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:127
|
|
8.
|
|
|
The specified parent region %(parent_region_id)s would create a circular region hierarchy.
|
|
|
|
La región padre %(parent_region_id)s especificada crearía una jerarquía de regiones circular.
|
|
Translated by
openstackjenkins
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:137
|
|
9.
|
|
|
The password length must be less than or equal to %(size)i. The server could not comply with the request because the password is invalid.
|
|
|
|
La longitud de la contraseña debe ser menor o igual que %(size)i. El servidor no ha podido satisfacer la solicitud porque la contraseña no es válida.
|
|
Translated by
Eugènia Torrella
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
La longitud de la contraseña debe ser menor o igual que %(size)i. El servidor no pudo cumplir la solicitud porque la contraseña no es válida.
|
|
|
Suggested by
openstackjenkins
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:156
|
|
10.
|
|
|
Unable to delete region %(region_id)s because it or its child regions have associated endpoints.
|
|
|
|
No se puede suprimir la región %(region_id)s porque sus regiones secundarias tienen puntos finales asociados.
|
|
Translated by
openstackjenkins
|
|
|
|
Located in
keystone/exception.py:162
|