|
90.
|
|
|
No applications can capture photos or video.
|
|
|
|
Ninguna aplicación puede capturar fotos o vídeo.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
panels/camera/cc-camera-panel.ui:43
|
|
91.
|
|
|
Use of the camera allows applications to capture photos and video. Disabling the camera may cause some applications to not function properly.
|
|
|
|
El uso de la cámara permite a las aplicaciones capturar fotos y vídeo. Desactivarla puede hacer que algunas aplicaciones no funcionen correctamente.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
panels/camera/cc-camera-panel.ui:75
|
|
92.
|
|
|
Allow the applications below to use your camera.
|
|
|
|
Permitir a las siguientes aplicaciones usar su cámara.
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
panels/camera/cc-camera-panel.ui:85
|
|
93.
|
|
|
No Applications Have Asked for Camera Access
|
|
|
|
Ninguna aplicación ha solicitado acceso a la cámara
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
panels/camera/cc-camera-panel.ui:105
|
|
94.
|
|
|
Protect your pictures
|
|
|
|
Proteger sus imágenes
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:4
|
|
95.
|
|
|
screen;lock;diagnostics;crash;private;recent;temporary;tmp;index;name;network;identity;
|
|
|
Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
pantalla;bloqueo;diagnóstico;error;privado;reciente;temporal;tmp;índice;nombre;red;identidad;
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
panels/camera/gnome-camera-panel.desktop.in.in:20
panels/microphone/gnome-microphone-panel.desktop.in.in:20
|
|
96.
|
|
|
Place your calibration device over the square and press “Start”
|
|
|
TRANSLATORS: The user has to attach the sensor to the screen
|
|
|
|
Coloque su dispositivo de calibración sobre el cuadrado y pulse «Iniciar»
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
panels/color/cc-color-calibrate.c:347
|
|
97.
|
|
|
Move your calibration device to the calibrate position and press “Continue”
|
|
|
TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a
* dial or switch manually. We also show a picture showing them
* what to do...
|
|
|
|
Mueva su dispositivo de calibración a la posición de calibrado y pulse «Continuar»
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
panels/color/cc-color-calibrate.c:353
|
|
98.
|
|
|
Move your calibration device to the surface position and press “Continue”
|
|
|
TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a
* dial or switch manually. We also show a picture showing them
* what to do...
|
|
|
|
Mueva su dispositivo de calibración a la posición de la superficie y pulse «Continuar»
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
panels/color/cc-color-calibrate.c:359
|
|
99.
|
|
|
Shut the laptop lid
|
|
|
TRANSLATORS: on some hardware e.g. Lenovo W700 the sensor
* is built into the palmrest and we need to fullscreen the
* sample widget and shut the lid.
|
|
|
|
Apagar la tapa del portátil
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
panels/color/cc-color-calibrate.c:365
|