|
33.
|
|
|
Failed to read while computing MD5
|
|
|
|
Med računanjem MD5 ni mogoče brati
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
ftparchive/multicompress.cc:323
|
|
34.
|
|
|
Failed to rename %s to %s
|
|
|
|
Ni mogoče preimenovati %s v %s
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
ftparchive/multicompress.cc:352
|
|
35.
|
|
|
Unable to open %s
|
|
|
|
Ni mogoče odpreti %s
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
ftparchive/override.cc:37 ftparchive/override.cc:141
|
|
36.
|
|
|
Malformed override %s line %llu (%s )
|
|
|
skip spaces
find end of word
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ftparchive/override.cc:67
|
|
37.
|
|
|
Failed to read the override file %s
|
|
|
|
Napaka med branjem prepisane datoteke %s
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
ftparchive/override.cc:126 ftparchive/override.cc:200
|
|
38.
|
|
|
Malformed override %s line %llu #1
|
|
|
|
Slabo oblikovan prepis %s v vrstici %llu št. 1
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
ftparchive/override.cc:165
|
|
39.
|
|
|
Malformed override %s line %llu #2
|
|
|
|
Slabo oblikovan prepis %s v vrstici %llu št. 1
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
ftparchive/override.cc:177
|
|
40.
|
|
|
Malformed override %s line %llu #3
|
|
|
|
Slabo oblikovan prepis %s v vrstici %llu št. 3
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
ftparchive/override.cc:190
|
|
41.
|
|
|
W: Unable to read directory %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O: ni mogoče brati mape %s
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
ftparchive/writer.cc:104
|
|
42.
|
|
|
W: Unable to stat %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O: Ni mogoče določiti %s
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
|
|
Located in
ftparchive/writer.cc:109
|