|
431.
|
|
|
Can not find a package '%s ' with release '%s '
|
|
|
|
Impossible de trouver de paquet « %s » correspondant à la publication «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Julien Patriarca
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
432.
|
|
|
Picking ' %s ' as source package instead of ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Choix de « [nbsp] %s [nbsp] » comme paquet source à la place de « [nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
433.
|
|
|
Can not find version '%s ' of package '%s '
|
|
|
|
Impossible de trouver la version «[nbsp] %s [nbsp] » du paquet «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
434.
|
|
|
Must specify at least one package to fetch source for
|
|
|
|
Vous devez spécifier au moins un paquet source
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
435.
|
|
|
Unable to find a source package for %s
|
|
|
|
Impossible de trouver une source de paquet pour %s
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
436.
|
|
|
NOTICE: ' %s ' packaging is maintained in the ' %s ' version control system at:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Note [nbsp] : la maintenance du paquet de « [nbsp] %s [nbsp] » est réalisée dans le système de suivi de versions « [nbsp] %s [nbsp] » à l'adresse [nbsp] :
%s
|
|
Translated by
Julien Patriarca
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
437.
|
|
|
Please use:
%s
to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Veuillez utiliser la commande [nbsp] :
%s
pour récupérer les dernières mises à jour (éventuellement non encore publiées) du paquet.
|
|
Translated by
Julien Patriarca
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
438.
|
|
|
Skipping already downloaded file ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Saut du téléchargement du fichier « [nbsp] %s [nbsp] », déjà téléchargé
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
439.
|
|
|
Need to get %s B/ %s B of source archives.
|
|
|
TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nécessité de prendre %s o/ %s o dans les sources.
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|
|
440.
|
|
|
Need to get %s B of source archives.
|
|
|
TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nécessité de prendre %s o dans les sources.
|
|
Translated by
Christian Perrier
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc
|