|
41.
|
|
|
<application>Scribus</application> is a professional desktop publishing program. For more information, see the <ulink url="http://www.scribus.net/">Scribus website</ulink>.
|
|
|
|
<application>Scribus</application> é um programa profissional para publicação. Para mais informações veja o <ulink url="http://www.scribus.net/">website do Scribus</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
office/C/office.xml:95(para)
|
|
42.
|
|
|
Install the <application>scribus</application> package (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>).
|
|
|
|
Instalar o pacote <application>scribus</application> (veja <link linkend="add-applications">Adicionar Programas</link>).
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
office/C/office.xml:98(para)
|
|
43.
|
|
|
To install additional templates, install the <application>scribus-template</application> package from the <quote>Universe</quote> repository (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>).
|
|
|
|
Para instalar modelos adicionais, instale o pacote <application>scribus-template</application> do repositório <quote>Universe</quote> (veja <link linkend="add-applications">Adicionar Aplicações</link>).
|
|
Translated and reviewed by
Alex Rocha
|
|
|
|
Located in
office/C/office.xml:101(para)
|
|
44.
|
|
|
You will need to use <application>Synaptic Package Manager</application> to install this package
|
|
|
|
Será necessário usar o <application>Gerenciador de Pacotes Synaptic</application> para instalar este pacote
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
office/C/office.xml:102(para)
|
|
45.
|
|
|
To start <application>Scribus</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Para iniciar o <application>Scribus</application>, escolha <menuchoice><guimenu>Aplicações</guimenu><guisubmenu>Escritório</guisubmenu><guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Alex Rocha
|
|
|
|
Located in
office/C/office.xml:139(para)
|
|
46.
|
|
|
Sending documents to other people
|
|
|
|
Enviando documentos para outras pessoas
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
office/C/office.xml:111(title)
|
|
47.
|
|
|
Sometimes, you may wish to send a document to someone who is using a different operating system, such as <application>Microsoft Windows</application>. They may use an office application which is not capable of understanding the file formats used by the office suites available in Xubuntu. This can cause confusion if they find that they are unable to open the document you sent.
|
|
|
|
Algumas vezes, você pode querer enviar um documento para alguém que usa outro sistema operacional, como, por exemplo, o <application>Microsoft Windows</application>. O destinatário pode usar um aplicativo do tipo office que não seja compatível com os formatos usados pelos pacotes office disponíveis para Xubuntu. Isso pode causar confusão, caso os destinatários não consigam abrir os arquivos que você enviou.
|
|
Translated by
claudiagd
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
office/C/office.xml:112(para)
|
|
48.
|
|
|
The solution to this problem is to save the document in a format which they can use before you send it.
|
|
|
|
A solução para este problema é salvar o documento em um formato que eles possam usar antes de mandá-lo
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
office/C/office.xml:113(para)
|
|
49.
|
|
|
By saving your file in a different format, the way the document looks could be changed slightly. This is due to small differences between the way different programs read file formats. You may receive a warning message about this when trying to save a document in another format; it should be safe to press <guibutton>Yes</guibutton>, which will save the file in the new format you chose.
|
|
|
|
Salvando seu arquivo em um formato diferente, a forma do documento pode mudar ligeiramente. Isto é devido a pequenas diferenças entre a forma com que programas diferentes lêem formatos de arquivo. Você pode receber uma mensagem de alerta sobre isso quando tentar salvar um documento em outro formato; normalmente é seguro pressionar <guibutton>Sim</guibutton>, o que irá fazer com que seu arquivo seja salvo de acordo com o formato que você escolheu.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
office/C/office.xml:114(para)
|
|
50.
|
|
|
The instructions for <application>OpenOffice.org</application> are as follows:
|
|
|
|
As instruções para <application>OpenOffice.org</application> são as seguintes:
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
office/C/office.xml:115(para)
|