|
1.
|
|
|
Basic Commands
|
|
|
|
Osnovni ukazi
|
|
Translated by
b4d
|
|
Reviewed by
Klemen Košir
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:12(title)
|
|
2.
|
|
|
Using this Guide
|
|
|
|
Uporaba tega vodiča
|
|
Translated by
b4d
|
|
Reviewed by
Aljoša Vidmar
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:15(title)
|
|
3.
|
|
|
man intro(1)
|
|
|
|
uvod v man(1)
|
|
Translated and reviewed by
Aljoša Vidmar
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:25(emphasis)
|
|
4.
|
|
|
"Under Linux there are GUIs (graphical user interfaces), where you can point and click and drag, and hopefully get work done without first reading lots of documentation. The traditional Unix environment is a CLI (command line interface), where you type commands to tell the computer what to do. That is faster and more powerful, but requires finding out what the commands are." -- from <placeholder-1/>
|
|
|
|
"V Linuxu obstajajo grafični vmesniki, kjer lahko pokažete, kliknete in povlečete ter dokončate delo ne da bi morali prej prebrati ogromno dokumentacije. Tradicionalno okolje Unixa je vmesnik ukazne vrstice, kjer vnašate ukaze in tako računalniku ukažete, kaj naj naredi. Ta način je hitrejši in zmogljivejši, vendar morate prej poznati primerne ukaze." -- <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Aljoša Vidmar
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:17(emphasis)
|
|
5.
|
|
|
This guide will make you familiar with basic GNU/Linux shell commands. It is not intended to be a complete guide to the command line, just an introduction to complement Xubuntu's graphical tools.
|
|
|
|
V tem vodiču se boste spoznali z osnovnimi GNU/Linux ukazi ukazni lupini. Vodič ni mišljen kot popoln vodnik po ukazni vrstici, temveč le kot uvod k dopolnitvi Xubuntujevih grafičnih orodij.
|
|
Translated and reviewed by
Aljoša Vidmar
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:30(para)
|
|
6.
|
|
|
All command names, file names or paths to directories will be shown using a <command>monospace font</command>.
|
|
|
|
Vsa imena ukazov, datotek ali poti do map bodo prikazana z <command>debelejšo pisavo</command>.
|
|
Translated and reviewed by
Klemen Košir
|
Shared: |
|
Vsa imena ukazov, datotek ali poti do imenikov bodo prikazana z <command>enoširinsko pisavo</command>.
|
|
|
Suggested by
Aljoša Vidmar
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:40(para)
|
|
7.
|
|
|
All the commands on this guide are to be issued from a command prompt in a <application>Terminal</application> and will be shown as: <screen>command to type</screen>
|
|
|
|
Vse ukaze tega vodiča morate izvesti v ukazni lupini v <application>Terminalu</application>; prikazani bodo kot <screen>ukaz za vnos</screen>
|
|
Translated and reviewed by
Aljoša Vidmar
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:47(para)
|
|
8.
|
|
|
<emphasis role="strong">Note that your system is case sensitive.</emphasis> User, user, and USER are all different, be careful with your capitalization.
|
|
|
|
<emphasis role="strong">Vedite, da vaš sistem prepoznava velike in male črke.</emphasis> Uporabnik, uporabnik in UPORABNIK so tri različna imena, zato bodite pozorni na velike in male črke.
|
|
Translated and reviewed by
Aljoša Vidmar
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:58(para)
|
|
9.
|
|
|
Starting a Terminal
|
|
|
|
Zaganjanje Terminala
|
|
Translated by
b4d
|
|
Reviewed by
Klemen Košir
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:66(title)
|
|
10.
|
|
|
To open a <application>Terminal</application> do as follow:
|
|
|
|
Za zagon <application>Terminal-a</application> naredi sledeče:
|
|
Translated by
b4d
|
|
Reviewed by
Klemen Košir
|
|
|
|
Located in
basic-commands/C/basic-commands.xml:67(para)
|